Субтитры:5vnGBbTml0c 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
Загадочный Канделябр в Перу. Андрей Жуков
7 Фев 2015 Достояние Планеты
Длительность: 3:38 (218 сек.)
Описание:
- Для чего экспедиция “Достояния Планеты” выйдет на лодке в океан у побережья полуострова Паракас?
- Геоглифы - загадочные гигантские рисунки на поверхности земли, видимые только с высоты птичьего полёта. Никто до сих пор не смог раскрыть их тайну: для кого и зачем они создавались? Кто в далёкой древности должен был разглядывать картинки длиной в несколько километров - с огромной высоты? Самые известные и многочисленные геоглифы находятся в Перу на плато Наска. Но по соседству с ними расположен уникальный геоглиф, известный всему миру как Канделябр Паракаса. Это 250 метровый рисунок на наклонной песчаной дюне на побережье полуострова Паракас. По виду он напоминает трёхчастный подсвечник, за что и получил своё название от испанцев - “Канделябр”. Известный российский археолог, кандидат исторических наук, один из основателей Лаборатории альтернативной истории Андрей Жуков рассказывает о странностях геоглифа Канделябр и объясняет, почему его загадка до сих пор не решена.
Субтитры:
0:08 | у |
0:16 | на полуострове Паракас на центральном |
0:19 | побережье Перу |
0:20 | есть один уникальный памятник так |
0:22 | называемый канделябр |
0:24 | естественно это испанское название не |
0:26 | имеющего отношения к тому смыслу которые |
0:30 | вкладывали в это древние создатели этого |
0:32 | памятка о чем идет речь это рисунок |
0:36 | географ в виде действительно такого 3 |
0:40 | частного канделябра почему получил свое |
0:42 | название сделанный на поверхности |
0:45 | песчаной дюны |
0:46 | с точки зрения технологий просто в песке |
0:49 | выкопана канавки там глубиной до 60 |
0:52 | сантиметров он явный имел функцию |
0:55 | какого-то маяк а потому что видно его |
0:57 | только с воды и вот в нашей планируемой |
1:00 | поездки в Перу |
1:01 | мы обязательно так сказать на лодке |
1:04 | выйдем в океан чтобы была возможность от |
1:07 | канделябра с воды заснять потому что к |
1:10 | нему можно подойти со стороны |
1:13 | дюн несколько там около часа или |
1:15 | полутора идти пешком но дело в том что |
1:17 | естественно на земле |
1:18 | кроме каналы ничего не увидишь и как бы |
1:22 | его возраст ученые яркие археологи не |
1:26 | могут атрибутировать потому что |
1:28 | не он не датируется но он известен со |
1:31 | времен эпохи завоевания первые испанцами |
1:35 | вот они собственной дали название потому |
1:38 | что увидели вот так со своих корабля |
1:40 | тоже с воды в цель его создания |
1:44 | время создания смысл изображения |
1:47 | совершенно неизвестен современным |
1:49 | исследователям конечно предполагается |
1:51 | раз видны его с воды или с воздуха это |
1:54 | какая какой-то маркер или маяк потому |
1:56 | что 1 не видно суши какой смысл было |
1:59 | делать его но в чем ему не |
2:02 | уникальность это единственный такой |
2:04 | геоглифы на всем побережье на песке я не |
2:07 | беру сейчас про пустыню Наска |
2:08 | вот он единственный в мире вот и |
2:12 | непонятно как на |
2:16 | этой песчаной дюне геоглиф геоглиф |
2:20 | сделаны в виде канавок смог |
2:23 | просуществовать столетия может быть и |
2:24 | 1000 летие возможно это особые условия |
2:28 | местного микроклимат а вот на песок не |
2:34 | гравийный грунт как в нас тебя ветры |
2:38 | муссон там и прочее прочее все это дело |
2:40 | заносит но канделябр не оплыл он |
2:43 | сохранил свою форму как минимум на |
2:45 | протяжении полу тысячелетия и увидеть |
2:48 | это собственными глазами мне кажется |
2:51 | было бы очень интересно хотя с точки |
2:54 | зрения вот |
2:56 | научного исследования это в принципе |
2:59 | ничего не дает потому что там нет |
3:01 | археологических остатков там нет рядом |
3:03 | на песке никаких остатков поселений или |
3:06 | могильников просто вот на песчаном |
3:08 | побережье изображен этот канделябр |
3:10 | возможно символ древо жизни некоторые |
3:14 | этом если ты |
3:16 | ассоциировали с кактусом данном случае |
3:19 | не важно важно что такой памятник |
3:21 | существуют и он уникальный не только для |
3:25 | Перу но в целом для мира |
3:31 | достояние планеты |
3:32 | нам есть чем гордиться |