Субтитры:VB2HQGnRakk 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
Сехемхет ▲ История погребённой пирамиды ▲ [by Senmuth]
9 Авг 2020 Валерий Senmuth
Длительность: 30:48 (1848 сек.)
Описание:
- Подробная история исследования второй египетской пирамиды на основе книги «Потерянная пирамида» египетского археолога М.З. Гонейма.
- www.narmer.pl, www.egyptology.ru, egyptopedia.info, http://www.egyptology.ru/sites/Saqqara.htm, https://egyptopedia.info/s/114-sekhemkhet, https://en.wikipedia.org/wiki/Sekhemkhet
- https://en.wikipedia.org/wiki/Abydos_King_List, https://www.meretsegerbooks.com, https://www.almendron.com/artehistoria/arte/culturas/egyptian-art-in-age-of-the-pyramids/excavating-the-old-kingdom-the-egyptian-archaeologists/https://nilescribes.org/2018/11/17/mariette-memorial-egyptian-museum, «The Discovery of the Unfinished Step Pyramid of Sekhemkhet in Saqqara (Featuring Dr Zahi Hawass)», «Tut», «Фараон», «Sekhemkhet» by Robin Morgan Egyptian Tombs, «С высоты - Древняя империя Египта», «Дикий Нил, Река царей», «EGYPT from above», «Строительство сверхдержавы», «NILE DRIFT - 40 Minutes of Relaxing Nile Cruise Footage with Natural River Water Sounds», «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Сокровища Агры», М. З. Гонейм, «Потерянная пирамида» , M. Lehner, «The Complete Pyramids», З. Хавасс, «Сокровища Пирамид», В. Замаровский, «Их величества пирамиды», А. Лукас, «Материалы и ремесленные производства Древнего Египта», Р. Энгельбах, «Строительство и архитектура в Древнем Египте», «Assassin’s Creed Origins
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- В своих видеоработах на своем канале я делюсь с вами тем, что мне самому интересно по истории Древнего Египта, которым увлекаюсь довольно давно. Я не египтолог, не историк и не археолог: я исключительно любитель древнеегипетской цивилизации. На поприще Древнего Египта нельзя или очень сложно придумать или открыть что-то новое; все мои повествования или наработки, мое виденье Древнего Египта основаны на уже чем-то известном в египтологии. И если я допускаю отсебятину, то только потому, что это — моя интерпретация фактов, вольные измышления или собственный опыт, за что я несу ответственность лично сам. Но доля такого субъективного контента довольно мала. Визуальный ряд моих работ: значительная часть из собственного фото- и видеоархива, как и некоторые схемы или анимация, но в зависимости от тематики фильма, я использую изображения и любой графический контент, найденный в интернете, в книжках или иных источниках; использую кадры из документальных или художественных фильмов и видео с youtube. Не всегда визуальный ряд обязан на 100% совпадать с текстом. Источники, которые я использовал для каждого фильма, а так же с кем я сотрудничал или кто меня поддерживает, я указываю в конце фильма и в описании к видео. Так же указываю материалы, которые повлияли на мое восприятие Древнего Египта в целом. Допускается, что какие-то источники не указаны по разным на то причинам: что-то не учел, не нашел первоисточники или авторство иных не смог установить, за что приношу авторам свои извинения. Не исключается, что я могу где-то допускать ошибки, как серьезные, так и не очень. Атмосферу для моих фильмов создает исключительно авторская музыка. Использование фрагментов данного ролика без согласия автора не приветствуется.
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- Поддержка, благодарности, помощь, коллеги, со-авторы, партнеры, редактирование и пр:
- Юлия Андросова, Ольга Козлова, Александр Пучков
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- isida-project.org, isida-project.org/forum, vk.com/isidaproject
- vk.com/scitopus, vk.com/mysteriesofegypt
- antropogenez.ru, vk.com/antropogenez_ru
- vk.com/chtomoglidrevnie
- rekhmire.ru, rekhmire.simplesite.com
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- Официальная страница vk.com/isenmuth
- \rВалерий Senmuth: фото, видео, музыка, монтаж, текст, графика, повествование
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- Использованные композиции в видеоролике:
- Senmuth «Потерянный Сехемхет», «Saqqara Shaft», «Библиотеки Мертвых Книг», «Netjerikhet's Collection», «Seila Step Cenotaph»
Субтитры:
0:00 | [музыка] |
0:12 | [музыка] |
0:23 | [музыка] |
0:31 | понадобилось почти 2 часа чтобы поднять |
0:33 | двухсот килограммовую панель |
0:35 | запечатанной ещё в древности саркофага |
0:39 | египтолог Закария Гонейм руководитель |
0:41 | миссии включил электрический фонарь и |
0:43 | заглянул |
0:50 | внутрь сегодня мы поговорим о Второй |
0:53 | пирамиде Древнего Египта как выглядит |
0:56 | первая знают многие её видели в фильмах |
0:59 | на фотографиях и лично посетив древнейший |
1:02 | Некрополь в Саккаре в одном своём видео я |
1:05 | рассказывал о ступенчатой пирамиде Джосера |
1:07 | и об эксклюзивном её посещении |
1:10 | во время реставрационных работ вторая же |
1:13 | пирамида мало кому известна не все её |
1:16 | смогут найти на карте потому что |
1:18 | строение преемника Джосера оказалось |
1:20 | незавершенным о возможных причинах мы |
1:23 | узнаем чуть позже сечас е почти |
1:26 | полностью поглотили пески понять почему египтяне |
1:30 | смогли построить такие сооружения как |
1:32 | пирамиды и храмы которые восхищают нас |
1:35 | уже столько веков необходимо рассмотреть |
1:37 | историю египетской цивилизации как |
1:39 | единое целое многие сферы жизни ещё до |
1:43 | династического Египта появились и |
1:45 | развились благодаря ежегодному разливу |
1:47 | Нила жёсткие условия реки позволили |
1:51 | жителям долины не только выживать и |
1:53 | существовать но и развиваться и |
1:55 | процветать к началу династического |
1:58 | периода мы имеем почти сформированное |
2:00 | древнее государство история империи |
2:03 | начинается с того момента когда Лидер |
2:06 | объединяет весь Египет и полностью |
2:14 | централизованные отрасли начинают |
2:17 | функционировать в слаженной системе что |
2:19 | неизбежно ведёт к становлению |
2:21 | могущественной империи которая позднее |
2:23 | достигнет небывалого развития правители |
2:27 | будут выражать свою мощь в |
2:28 | монументальных |
2:30 | писать о своих деяниях на стенах храмов |
2:32 | и памятных стелах увековечить своё имя в |
2:36 | веках и прославлять богов которым они |
2:38 | поклонялись религия - это мощное орудие |
2:42 | сильнейшая идеология благодаря которой |
2:44 | Египет стал В каком-то смысле |
2:46 | бессмертным раз спустя Тысячи лет Мы |
2:48 | воскрешаем из забвения Руины и имена |
2:52 | Сегодня мы ознакомимся с пирамидой |
2:54 | которая могла бы затмить творение |
2:56 | Джосера если бы сеим её Достроил узна |
3:00 | исследовали незавершенное строение и |
3:02 | какие тайны скрывал |
3:07 | саркофаг саккарский Некрополь был |
3:09 | значимым местом для египетских царей и |
3:12 | вельмож здесь находятся погребальные |
3:14 | комплексы первых династий и самая первая |
3:17 | пирамида которая возвышается над песками |
3:19 | с западного берега в тени её величия |
3:22 | притаились пирамиды поменьше и несметное |
3:25 | количество погребений строение Джосера |
3:28 | хорошо видно со снимков из космоса А вот |
3:31 | обнаружить вторую пирамиду не так-то |
3:33 | просто чуть позже мы её найдём Сехемхет |
3:37 | третий правитель третьей династии |
3:39 | древнего царства преемник Джосера и |
3:41 | возможно его сын один из царей о котором |
3:45 | известно не очень много срок правления в |
3:48 | 6-7 лет очень мал чтобы оставить |
3:51 | серьёзный архитектурный след в истории |
3:54 | Сехемхет продолжил серию экспедиций за |
3:56 | медию и бирюзой начатых Джосером на |
3:59 | синайском полуострове рисунки и надписи |
4:01 | показывают царя поражающего пленного |
4:04 | врага печать носящая имя Сехемхета и его титул надзиратель столицы |
4:10 | и печатник золота была обнаружена в городе Элефантина |
4:15 | на информации очень мало и Я себе |
4:18 | представляю такую картину Сехемхет как и |
4:21 | многие цари позднее был |
4:27 | вдохновлённый своей пирамиды Египет был |
4:30 | на подъёме и возможности того периода |
4:32 | позволяли ему возвести пирамиду повыше |
4:35 | Имхотеп правая рука Джосера и главный |
4:38 | архитектор комплекса ступенчатой пирамиды |
4:39 | пережив правителя приложил руку |
4:42 | к строению преемника Сехемхета отдав |
4:45 | распоряжение постройки двинулся на обход |
4:47 | своих земель ведь египетские цари не |
4:50 | правили из центра а передвигались по |
4:51 | своей необъятной отчизне он был обязан |
4:55 | контролировать рудники карьеры культовые |
4:57 | и торговые центры значи города и святыни |
5:01 | всё то что развива и укрепляло |
5:08 | государство Закария Гонейм окончил |
5:11 | Каирский университет в |
5:13 | 1934 году где он занимался на кафедре |
5:16 | египтологи основанной русским египтолог |
5:19 | Голенищевым который сыграл большую роль в |
5:22 | благородном деле подготовки национальных |
5:25 | научных кадров после окончания |
5:27 | университета йм работал сначала |
5:29 | хранителем а затем инспектором главного |
5:32 | департамента древности Саккары А позже и |
5:35 | всего Южного Египта учёный работал в |
5:38 | Асуане в Эдфу в ванское некрополе и на |
5:41 | многих других археологических объектах и |
5:44 | в январе 52 года Гонейм сделал открытие |
5:47 | принёсший ему мировую известность |
5:50 | обнаружил остатки незавершённый пирамиды |
5:52 | третьей династий засыпанный песками |
5:55 | пустыни после нескольких лет работ по |
5:58 | изучению данного пам |
6:00 | он написал об этом книгу которая была |
6:02 | переведена На многие языки мира в том |
6:05 | числе и на русский и была издана в СССР |
6:08 | именно на неё Я опираюсь когда |
6:10 | рассказываю о пирамиде Сехемхета Гонейм в |
6:13 | своей книге признаётся что не на все |
6:15 | вопросы есть ответы что последующие |
6:18 | исследования могут многое изменить в его |
6:20 | предположениях и даже полностью их |
6:22 | опровергнуть и что до окончания работ |
6:25 | очень и очень далеко к сожалению |
6:27 | дальнейшие исследования Египта после |
6:29 | открытия пирамиды остановились в связи с |
6:32 | его трагической |
6:38 | гибелью Закария Гонейм был одержим мыслью |
6:41 | о поиске неизвестных памятников третьей |
6:43 | династии в Саккаре после подробного |
6:46 | изучения некрополя египтолог Остановился |
6:49 | на участке расположенном сразу за |
6:51 | оградой пирамиды Джосера особенностью |
6:53 | участка является большая терраса которая |
6:56 | на всех картах была обозначена как |
6:58 | естественная плато Однако её очертание И |
7:01 | то что она была покрыта осколками |
7:03 | обработанного известняка гранита и |
7:05 | алебастра а также имело фрагменты |
7:08 | разрушенной каменной кладки |
7:10 | заинтересовали |
7:11 | египтолог Закария Гонейм приступил к |
7:14 | длительным раскопкам которые требовали |
7:17 | колоссальной выдержки усердия и терпения |
7:20 | в ходе работ Были обнаружены части |
7:22 | ограды подобны той которая окружает |
7:25 | комплекс ступенчатой |
7:28 | пирамиды |
7:30 | её размеры месторасположения особенности |
7:33 | кладки метки Строителей всё указывало на |
7:36 | то что ограда могла принадлежать |
7:38 | царскому строению и одному из потомков |
7:41 | Джосера кстати многие часто говорят что |
7:44 | блоки пирамид и это обычно касается |
7:46 | пирамид Гизы имеют идеальную форму и |
7:49 | такую же идеальную обработку что таковым |
7:52 | конечно же не является А вот блоки оград |
7:55 | пирамиды Джосера и Сехемхета своим |
7:58 | исполнением поражают |
8:00 | вид невооруженным |
8:03 | глазом Захария был уверен что он на |
8:06 | правильном пути проходили недели и |
8:09 | археологи продолжали откапывать белую |
8:11 | стену очищая её до самого основания по |
8:14 | всей длине пока не нашли Южный угол |
8:17 | погребенного под песком сооружения |
8:19 | теперь было нетрудно определить |
8:21 | остальные три угла и общие контуры всей |
8:24 | постройки становилось понятно что это |
8:26 | пирамида |
8:28 | нижние и блоки схожие со строением |
8:32 | [музыка] |
8:44 | Джосера в ходе раскопок этой территории |
8:47 | было обнаружено немало захоронений самых |
8:50 | разных эпох Гонейм всё больше убеждался в |
8:53 | том что пирамида не была разобрана в |
8:56 | более поздние времена а была не |
8:58 | достроена и археологи имели дело только |
9:01 | с верхней частью пирамиды Гонейм уже |
9:04 | чувствовал что под нею должны находиться |
9:06 | подземные проходы и помещения зная |
9:09 | особенности пирамид третьей четвёртой |
9:11 | пятой и Шестой династии несложно было |
9:13 | определить где мог начинаться вход в эту |
9:16 | пирамиду как пишет автор на поиске |
9:18 | скрытого входа в подземелье ушло много |
9:23 | [музыка] |
9:28 | времени логи раскопали траншею Где на |
9:30 | южной стороне был обнаружен замурованный |
9:33 | вход совершенно нетронутая Каменная |
9:36 | кладка не только закрывала наглухо вход |
9:38 | в подземелье но и заполняла значительную |
9:41 | часть находящегося за ней внутреннего |
9:43 | коридора она состояла из двух частей |
9:46 | одна сторона была сложена из обтёсанного |
9:50 | из довольно грубоватый и |
9:53 | необработанных |
9:56 | 9 Марта 1954 года собрались представители |
9:59 | египетской и иностранной печати включая |
10:01 | корреспондентов и фотографов с Ближнего |
10:04 | Востока Европы Америки Бразилии и |
10:06 | Аргентины представителей американских и |
10:09 | европейских радиокомпания в присутствии |
10:12 | Министра Образования генерального |
10:14 | директора департамента древности и |
10:16 | других официальных лиц египтологи |
10:18 | вскрыли пирамиду министр сам сделал |
10:21 | первый пролом в стене закрывающий вход и |
10:23 | после того как рабочие расширили |
10:25 | отверстие и обрушили вниз правый верхний |
10:27 | угол кладки археологи оказались в |
10:30 | коридоре пирамиды который уходил в |
10:33 | темноту когда исследования продолжились |
10:35 | на расстоянии 31 м от входа в подземелье |
10:39 | археологи наткнулись на вертикальную |
10:41 | шахту где впоследствии после длительных |
10:43 | работ по её расчистке в каменной трухи и |
10:46 | обломках были найдены Кости и рога |
10:48 | животных несколько деревянных фигурок и |
10:51 | амулетов из обожжённой глины десятки |
10:53 | идиоматических папирусов которые относятся к |
10:56 | саиской эпохе возможно шахта Служила |
10:59 | для вентиляции во время подземных работ |
11:01 | в Пирамиде А позже За сотни лет стала |
11:04 | пристанищем для самых разных погребений |
11:06 | и пожертвований в противном случае если |
11:09 | это был грабительские |
11:12 | ещё в древности во время расчистки Шахты |
11:15 | произошёл обвал падающие обломки увлекли |
11:18 | в недро Пирамиды несколько человек пока |
11:21 | завал пытались расчистить чтобы спасти |
11:23 | пострадавших слухи о катастрофе уже |
11:26 | облетели селения и вскоре у раскопок |
11:28 | Плакаои и вопили женщины |
11:29 | собралась толпа зевак которые говорили |
11:33 | уже о десятках погибших пошл слух что |
11:36 | египтологи разгневал фараона построив |
11:39 | гробницу что в Пирамиде сидит Злой дух |
11:41 | который погубит и поглотит всех Но |
11:44 | вскоре рабочие были извлечены из-под |
11:46 | обвала двое отделались лёгкими |
11:49 | повреждениями но третий к несчастью умер |
11:52 | от |
11:53 | удушья когда пространство у Шахты было |
11:56 | расчищено |
11:57 | ВНО на высоте 1 м от её пола был |
12:01 | обнаружен проход шириной Почти пол метра |
12:05 | за ним шёл низкий боковой коридор в где |
12:07 | были найдены несколько каменных и |
12:09 | глиняных |
12:10 | сосудов коридор вёл в галерею в которой |
12:13 | было более сотни помещений это подземное |
12:16 | хранилище напоминает многочисленные |
12:18 | подземные камеры которые окружали |
12:20 | погребение царей первой династии в |
12:22 | Абидосе и галереи под пирамидой царя |
12:25 | Хаба который правил позднее Сехемхета |
12:29 | продвигаясь всё ниже и ниже рабочие |
12:31 | расчищали галерею на что уходили недели |
12:34 | большая часть скального массива была в |
12:37 | очень скверно состоянии Галерея изрезана |
12:40 | продольными трещинами в которых |
12:42 | гнездятся Кристаллики гипса поблёскивают |
12:45 | Вете ламп что-то подобное я видел в |
12:48 | складских помещениях пирамиды Усеркафа |
12:51 | здесь под пирамидой стояла удушливый |
12:53 | Жара и работать приходилось в очень |
12:56 | трудных условиях пол галереи Был устлан |
12:59 | обломками камней которые падали с |
13:01 | потолка и отрывались от стен когда-то |
13:03 | это была грубо вырубленная прямоугольное |
13:06 | все сечение Галереи с наклонным полом и |
13:08 | сводчатый потолком но с тех пор |
13:10 | пролетело много столетий после |
13:12 | стабильного и медленного разрушения |
13:14 | галереи сейчас больше походит на |
13:17 | естественный ход в какой-нибудь пещере |
13:20 | галерея уходила всё ниже и ниже и именно |
13:22 | здесь были сделаны потрясающие находки |
13:26 | 21 золотой браслет наручные обручи и |
13:29 | серпо образный золотой жезл деревянная |
13:31 | сердцевина которого совершенно и |
13:34 | слелать пинцеты из электрума также |
13:38 | большое количество сердоликовая их бусин |
13:40 | кусочки золота и прямоугольные золотые |
13:43 | пластинки и небольшой диоритовый сосуд с |
13:46 | ручками жемчужиной этой коллекции была |
13:48 | маленькая коробочка для притираний из |
13:51 | чеканного золота имеет форму двустворчатой |
13:54 | раковины многие вещи очевидно лежали в |
13:57 | деревянном ларце от которого осталось лишь |
14:00 | несколько кусков золотой обшивки все эти |
14:04 | предметы вероятно никто не тревожил с |
14:06 | момента их захоронения найденные золотые |
14:08 | украшения единственные известные образцы |
14:11 | ювелирного искусства времён третьей |
14:13 | династии вообще от всего древнего |
14:15 | царства осталось так мало золотых |
14:17 | изделий что эту коллекцию можно по праву |
14:19 | считать уникальной кроме всего прочего |
14:22 | были найдены несколько печатей с оттисками |
14:25 | от цилиндрической печатки на всех стояло |
14:28 | имя неизвестного фараона иероглифы |
14:31 | давали значение Могучие телом Сехемхет и в |
14:34 | дальнейшем Гонейм доказал что |
14:36 | обнаруженные в Пирамиде имя принадлежит |
14:38 | неизвестному до тех пор наследнику |
14:40 | Джосера в 72 Мет от входа в галерею по |
14:44 | сути почти в центре пирамиды перед |
14:47 | археологами возникла непреодолимая как |
14:49 | им казалась тогда преграда кусок скалы в |
14:52 | окружении массивных |
14:54 | камней с грустью подумав |
14:57 | ротера трубки помещения когда глыба |
15:00 | спустя недели была наконец убрана за ней |
15:03 | показались очертания высечен в каменной |
15:06 | толще дверного входа а затем массивная |
15:09 | стена сухой кладки наглухо закрывая |
15:12 | дальнейший путь верхней части стены было |
15:15 | проделано отверстие и толщина преграды |
15:17 | оказалась 3 м каменные блоки вскоре |
15:21 | частично разобрали чтобы можно было |
15:23 | пролезть и первым полез Гонейм сжимая в |
15:26 | руке электрический фонарь сделанный в |
15:29 | стене лас выходил почти под самый обрез |
15:31 | обширного свого потолка Закария Гонейм |
15:34 | нырнул в чёрную пустоту И скатился на |
15:36 | пол подземного |
15:39 | покоя до династические погребения |
15:42 | представляют собой ямы в которых людей |
15:44 | хоронили на боку в позе эмбриона позже |
15:47 | усопших стали помещать специальные |
15:49 | большие горшки и даже деревянные ящики в |
15:53 | некоторых гробницах ранних династий уже |
15:55 | встречаются саркофаги но в самой первой |
15:57 | пирамиде древнего Египта мы видим |
16:00 | огромнейший саркофаг и такая корреляция |
16:02 | видимо не случайна он сложен из десятков |
16:05 | гранитных балок и больше напоминает |
16:07 | Склеп ранее цари первых династий |
16:10 | использовали гранит В храмах и своих |
16:12 | погребениях саркофаг Джосера уникален и |
16:15 | подобного в египетской истории мы больше |
16:17 | не увидим как и не увидим ничего |
16:19 | похожего на саркофаг из второй по счёту |
16:21 | египетской пирамиды в которой мы сейчас |
16:24 | и |
16:25 | находимся Итак перед археологами стало |
16:28 | Великолепное зрелище в середине грубо |
16:31 | вырубленного помещения сиял |
16:38 | бледно-зелёное ко входу в усыпальницу и |
16:42 | был закрыт опущенный сверху алебастровой |
16:45 | панелью верхняя часть саркофага была |
16:47 | покрыта тёмным слоем пыли и мелких |
16:50 | камешков свалившихся с потолка ближе к |
16:53 | Северному концу лежали и слев и |
16:55 | обуглившийся остатки каких-то трав или |
16:58 | ве кустарника уложенный приблизительно в |
17:00 | форме Латинской буквы V они походили на |
17:03 | остатки погребального венка наверное его |
17:06 | возложил более 4.000 лет назад кто-то из |
17:09 | тех кто и поставил здесь саркофаг кругом |
17:13 | валялись гораздо более крупные камни |
17:16 | каждый из них мог бы при падении разбить |
17:18 | или сильно повредить массивный гроб |
17:21 | Однако каким-то чудом саркофаг остался |
17:24 | невредим он был высечен из одной |
17:26 | алистрой глыбы панели сохранились косые |
17:30 | следы пиления мастера отшлифовать все |
17:33 | остальные стороны но эти следы убрать им |
17:35 | не удалось алебастр добывался во многих |
17:38 | районах Египта самые известные |
17:41 | каменоломни расположены в Хатнубе в |
17:43 | восточной пустыне среднего Египта |
17:45 | поскольку алебастр мягок его было |
17:48 | сравнительно нетрудно добывать и |
17:50 | обрабатывать Однако выбор лучших кусков |
17:53 | камня его обработка и полировка |
17:54 | наверняка требовали высокого |
17:56 | технического мастерства И настоящего |
17:58 | таланта сравнив этот саркофаг с другими |
18:01 | найденными ранее под пирамидой Джосера |
18:04 | Гонейм обнаружил ряд сходных черт |
18:07 | основное различие заключалось только в |
18:09 | том что на тех саркофага были крышки А |
18:11 | здесь поднимающаяся панель вес которой |
18:14 | 227 |
18:18 | кг после Сехемхета и до пирамиды Хеопса |
18:22 | царских саркофагов мы не встречаем |
18:24 | вероятно по той причине что они были |
18:26 | разрушены и вынесены кусочком Они могли |
18:29 | быть составными как у Джосера или из |
18:31 | цельного блока камня в Пирамиде Хуфу |
18:34 | саркофаг из единой глыбы гранита подобно |
18:37 | ему утопают в полу погребальной камеры |
18:40 | пирамиды Хафра саркофаг из гранита в |
18:42 | Пирамиде Бака которая похоже навсегда |
18:45 | потеряно для исследователей встроен в |
18:47 | пол камеры имеет овальную полость и |
18:50 | огромную овальную крышку в Пирамиде Менкаура |
18:53 | Прямоугольный И на нем уже |
18:55 | имеется вырезанный орнамент к сожалению |
18:58 | саркофаг утонул при транспортировке в |
19:01 | Англию А некоторые саркофаги знати из |
19:03 | четвёртой династии имеют похожий |
19:06 | орнамент в мастабе последнего правителя |
19:08 | четвёртой династии Шепсескафа присутствуют |
19:11 | обломки Пожирателя тела предположительно |
19:13 | из серого песчаника в пирамидах пятой и |
19:16 | Шестой династии мы наблюдаем размером |
19:18 | побольше из гроу Аки на этих примерах |
19:21 | видно как эволюционируют саркофаги Далее |
19:24 | в среднем царстве они станут массивнее |
19:26 | какие-то из более прочной роды камня |
19:29 | кварцита некоторые даже будут походить |
19:31 | на целые Склепы появятся магические |
19:34 | формулы которые ранее исполнялись только |
19:36 | на стенах некоторых пирамид пятой шестой |
19:38 | династии с нового царства изготовление |
19:41 | саркофагов достигнет высочайшего уровня |
19:44 | огромные порой по несколько вложенных |
19:47 | включая не только каменные но и |
19:49 | деревянные золотые и даже |
19:51 | серебряные они будут покрыты барельефами |
19:54 | многочисленными надписями и рисунками |
19:57 | ноги саркофаги были известны нму и можно |
20:01 | понять его удивление когда он увидел не |
20:03 | похожий на все остальные оказавшись в |
20:05 | самом сердце |
20:09 | пирамиды усыпальница грубо вырублено в |
20:12 | толще материковой скалы имеет |
20:14 | приблизительно прямоугольную форму со |
20:16 | сторонами 9 на5 м и высотой около пяти |
20:20 | пол покрыт толстым слоем рыхлой глины |
20:22 | которая вероятно изначально была тем |
20:25 | раствором при помощи которого египтяне |
20:27 | спускали по наклонному коридору саркофаг |
20:30 | в восточной и западных стенах грубо |
20:33 | высечены ниши одна напротив другой от |
20:35 | пола до потолка глубиной около 2 м |
20:39 | вероятно предназначались для статуй или |
20:42 | личных вещей умершего в том что |
20:44 | усыпальница осталась недостроенной не |
20:46 | было Никаких сомнений стены не отделаны |
20:49 | хотя кое-где были оштукатурены чтобы |
20:51 | скрыть выбоины На некоторых участках |
20:54 | видны следы Кайла |
20:57 | каменов очевидно строители намеревались |
20:59 | сгладить стены а затем облицевать их |
21:02 | плиткой как это было сделано в галереях |
21:04 | Пирамиды Джосера усыпальницу окружает |
21:07 | ансамбль недостроенных коридоров |
21:09 | напоминающих в плане трезубец пол в этих |
21:13 | коридорах засыпан мелкими осколками |
21:15 | известняка египтологи потратили немало |
21:18 | дней на исследование этих тёмных |
21:19 | проходов Но несмотря на самые чательно |
21:22 | поиски им не удалось отыскать даже |
21:24 | намёка на Лаз который мог быть прорыть |
21:27 | грабителями |
21:28 | единственным путем внутрь пирамиды |
21:31 | оставалась Входная галерея замурованная |
21:33 | сразу после завершения строительства в |
21:35 | трех местах исследователи дали волю своим |
21:39 | чувствам понимая что они сделали |
21:41 | невероятное открытие они обнаружили не |
21:45 | осквернённое Джосера до сели |
21:48 | неизвестного фараона с того момента как |
21:51 | команда Гонейма проникла в подземелье были |
21:54 | приняты особые меры предосторожности |
21:56 | против хищений раскопки охраняли |
21:59 | надёжные и неподкупный Судан из |
22:01 | египетских пограничных войск А вход в |
22:03 | пирамиду забирался прочной железной |
22:06 | решёткой И все кто работал в конце смены |
22:08 | подвергались обыску и даже сам Захария |
22:11 | настоял на том чтобы его тоже обыскивали |
22:14 | прежде чем открыть саркофаг нужно было |
22:16 | провести дополнительную крепёж работу |
22:19 | без которой обеспечить доступ в пирамиду |
22:21 | посетителям и представителям прессы было |
22:24 | бы просто опасно Кроме того необходимо |
22:26 | было сфотографировать из замерить |
22:28 | помещение задокументировать находки и |
22:31 | провести ряд анализов эти долгие 4 |
22:34 | недели сопровождались громкой Шумиха и в |
22:36 | печати полчища репортёром и журналистов |
22:39 | пытались заполучить для своих читателей |
22:41 | самые свежие новости из уст Гонейма |
22:44 | неотступно ходили по его пятам Несмотря |
22:46 | на то что это мешало работе и ложилась |
22:49 | буквально непосильным бременем на |
22:51 | археологов как это было с открытием |
22:53 | гробницы Тутанхамона всё же Захария |
22:56 | считал что подобную заинтересованность |
22:58 | надо приветствовать и поощрять газеты |
23:00 | пестрели заголовками вроде сияние золота |
23:03 | из гробницы фараона или золотые россыпи |
23:06 | недостроенной пирамиды А некоторые |
23:08 | издательства жертвовали немалые суммы на |
23:14 | раскопки вокруг глубокого прямоугольного |
23:17 | колодца от которого начиналась Входная |
23:19 | галерея собралось более сотни человек в |
23:22 | пирамиду допускали ненадолго и |
23:24 | небольшими группами и вот 26 июня |
23:32 | рибальський всё было готово к открытию |
23:35 | саркофага помосты верёвки крюки |
23:38 | освещения и необходимые для сохранения |
23:40 | содержимого саркофага химические |
23:42 | препараты по сигналу Гонейма Двое рабочих |
23:45 | начали тянуть верёвку а четверо других |
23:47 | поддевая панель ломами стараясь просунуть |
23:50 | их в щель между нижней частью панели и |
23:53 | саркофагом но задвижка намертво засела в |
23:56 | пазах Она довольно тяжёлая и была крепко |
23:59 | зацементировать гипсового раствора лишь |
24:02 | спустя Несколько попыток когда она |
24:04 | приподнялась на сантиметр тот час были |
24:07 | вставлены рычаги понадобилось почти 2 |
24:09 | часа прежде чем её полностью подняли |
24:12 | наверх Гонейм встал на колени и заглянул |
24:15 | внутрь саркофага к его удивлению он был |
24:19 | пуст Гонейм не верил своим глазам и |
24:21 | продолжал светить внутрь яркой лампой |
24:24 | саркофаг был пуст и чист ни обломка ни |
24:27 | пятны |
24:28 | изнутри он не был |
24:34 | отполированная готовлять если бы в нём |
24:37 | когда-либо хранился гроб наверняка |
24:39 | остались бы хоть какие-то следы о том |
24:42 | что саркофаг оказался пуст и что никаких |
24:44 | сокровищ не обнаружено Разумеется |
24:46 | сообщили премьер-министру Египта Гамаль |
24:48 | Абдель Насера поддержка Насера смягчил |
24:52 | горечь пережитого разочарования и |
24:54 | придала всем новые силы для продолжения |
24:57 | работы |
24:58 | вскоре кричащие заголовки газет типа |
25:00 | фиаско фараона или они копали 3 года и |
25:03 | не нашли ничего разнесли грустную |
25:05 | новость по всему миру когда Выяснилось |
25:08 | что никаких золотых сокровищ в саркофаге |
25:10 | нет пресса утратила к пирамиде всякий |
25:12 | интерес что касается Закария Гонейма то |
25:16 | для него это было тяжёлым ударом |
25:18 | подобную драму пережил и египтолог |
25:20 | Джордж Эндрю Рейнер 27 лет назад в Гизе |
25:24 | когда открыв запечатанный саркофаг в не |
25:26 | осквернённого погребении матери Хеопса |
25:29 | он не обнаружил мумии объяснить её |
25:31 | отсутствие Можно например тем что с |
25:33 | мумией что-то случилось на стадии |
25:35 | бальзамирования или она была утрачена в |
25:37 | результате осквернения первого |
25:39 | захоронения |
25:40 | царицы Я не отрицаю что какие-то |
25:42 | гробницы Древнего Египта могли быть |
25:44 | кенотаф по религиозным или иным причинам |
25:47 | о которых нам Ничего неизвестно что же |
25:51 | именно произошло с погребения матери |
25:52 | Хеопса или Сехемхета однозначно сказать |
25:56 | нельзя |
26:00 | но я вижу такую картину Почему саркофаг |
26:02 | Сехемхета оказался пустым строительство |
26:05 | остановлена а пирамида запечатана как мы |
26:08 | знаем цари не сидели на одном месте тем |
26:10 | более сложа руки они любили охоту |
26:13 | отправлялись в экспедиции и военные |
26:15 | походы будь например царь Убит в бою |
26:18 | скорее всего его тело доставили бы в |
26:20 | столицу и похоронили бы с почестями но с |
26:23 | Хмм случилось вероятно что-то иное может |
26:27 | быть его задрал лев во время охоты или |
26:29 | крокодил утащил на дно реки узнав о |
26:33 | такой трагедии жрецы остановили |
26:35 | строительство комплекса и позднее |
26:37 | устроили похороны без тела погибшего |
26:40 | народ оплакивали ушедшего в Дуа от |
26:41 | правителя но только приближённые знали |
26:44 | что саркофаг пуст жрецы а среди них мог |
26:47 | быть и самый Аменхотеп утаили от |
26:50 | общественности подробности смерти |
26:52 | Владыки Поэтому в пустом запечатанном |
26:55 | саркофаге нет ничего сверх |
27:05 | енного через некоторое время Закария Гонейм |
27:07 | вернулся исследовать пирамиду был |
27:10 | более детально изучен Нижний подземный |
27:13 | Тупиковый |
27:16 | [музыка] |
27:26 | проход |
27:28 | в ходе расчистки реставрации комплекса |
27:30 | было найдено ещё много разных артефактов |
27:33 | проходы пирамиды усеивали сотни ВАЗ |
27:36 | Кувшинов блюд сосудов подносов и чаш |
27:39 | выполненных из меди алебастра диорита |
27:41 | порфира и сланцевых пород одни были |
27:44 | разбиты на куски другие совершенно целые |
27:47 | в этих сосудах Не было никакого |
27:49 | содержимого большинство из них явно |
27:51 | относилась к чисто погребальной утвари |
27:54 | среди них были кувшины с глиняными |
27:56 | печатями на которых стояло имя Сехемхета |
27:59 | на других сохранились надписи чернилами |
28:02 | Гонейм разобрал имя некого чиновника который |
28:05 | служил ещё При фараоне Джосере и имя |
28:08 | которого упоминается в связи с |
28:09 | празднество сет были найдены маленькие |
28:12 | золотые бусины и соединявший их трубочки |
28:16 | от широкого браслета а также необычайно |
28:18 | красивая пластина и Слоновой кости с |
28:21 | перечнем кусков льняной ткани была |
28:23 | обнаружена целая коллекция медных |
28:25 | инструментов ножей доло шил итык а также |
28:29 | Большой кремневый нож на одном из |
28:32 | бастионов белой стены археологи нашли |
28:34 | начертанный красными чернилами имя |
28:36 | Имхотепа который вероятно являлся |
28:38 | архитектором пирамиды Сехемхета к |
28:42 | великой печали спустя несколько лет |
28:43 | после открытия Закария Гонейм был |
28:46 | безосновательно обвинён в нелегальной |
28:48 | контрабанде древностей египтолог не смог |
28:51 | этого пережить и бросился в Нил в |
28:53 | 1959 году Нил благодаря которому возник |
28:57 | такая могущественная и загадочная |
28:59 | Империя стал последним пристанищем для |
29:01 | ученого который внес ценный вклад в |
29:03 | изучение древней цивилизаций его |
29:06 | мраморный бюст выставлен в мемориале |
29:08 | Великих египтолог мира в саду |
29:10 | Египетского музея в |
29:18 | Каире Пирамида Сехемхета - Это памятник |
29:21 | посещение которого моя несбыточная мечта |
29:24 | если я вдруг окажусь внутри погребальной |
29:27 | я включу свою музыку и вызову дух Сехемхета |
29:30 | может быть он и поведает что с ним |
29:33 | случилось более 4.000 лет назад Спасибо |
29:36 | за просмотр надеюсь вам понравилось и вы |
29:38 | узнали что-то новое до |
29:45 | [музыка] |
29:52 | [музыка] |
29:55 | встречи я привет с вам |
29:58 | богатство Шерлок Холмс послал меня к вам |
30:02 | чтобы вы первые открыли этот ларец а где |
30:06 | же ключ придётся воспользоваться |
30:24 | кочергой Сокровища пропали |
30:27 | [музыка] |
30:30 | слава |
30:31 | [музыка] |
30:46 | Богу |
Ссылки на эту страницу
- Пирамида Сехемхета (← ссылки)
- Андросов, Валерий (← ссылки)
- Египет (← ссылки)
- Категория:Египет (← ссылки)