Субтитры:Vzkc1mP7LMY 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
Проход Аль-Мамуна ▲ [by Senmuth]
19 Дек 2019 Валерий Senmuth
Длительность: 13:13 (793 сек.)
Описание:
- История создания грабительского лаза в Великой Пирамиде. Кто такой Аль-Мамун. Почему проход халифа оказался смещен относительно Истинного входа в пирамиду Хеопса.
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- ✔ Приятного просмотра!
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- Официальный сайт проекта: www.senmuth.com
- \rВалерий Senmuth: фото, видео, музыка, монтаж, текст, графика
- Скачать альбомы с поддержкой автора [bandcamp.com]:
- www.senmuth.bandcamp.com/music
- Страница печатных издании: www.senmuth.com/allbook.html
- Превью печатных издании [pdf]
- yadi.sk/i/t3PKLa4YPQApZA
- Заказать цифровые версии печатных изданий:
- av2401@mail.ru или vk.com/isenmuth
- Дисклеймер:
- В видео-работах я, исключительно любитель, а не египтолог, делюсь тем, что мне интересно по Древнему Египту. На этом поприще нельзя придумать что-то новое; все мои повествования основаны на уже чем-то известном в египтологии. Я допускаю свою интерпретацию фактов, вольные измышления, за что я несу ответственность, но доля такого — мала. Визуальный ряд: значимая часть из собственного архива, как и некоторые схемы или анимация. Но я использую изображения или иной контент, найденный в интернете и в книжках; кадры из документальных или художественных фильмов. Источники, а так же те материалы или людей, которые помогали или повлияли на мое восприятие Древнего Египта в целом, указываю в конце фильма и в описании к нему, Допускается, что я что-то не указал по разным на то причинам: не учел или не нашел первоисточник, за что приношу авторам извинения. Не исключается, что могу где-то допускать ошибки, как серьезные, так и не очень. Атмосферу для моих фильмов создает авторская музыка. Использование материалов или фрагментов данного ролика без согласия автора запрещено.
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- ВК: vk.com/isenmuth
- vk.com/senmuth
- Почта: av2401@mail.ru
- Paypal: av2401@mail.ru
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- Использованные композиции в видеоролике:
- Senmuth «Soundstones chapter II», «Qatoure», «Syria», «Шторм Мелькарта»
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- Древний Египет #пирамиды Египта #египтология #Senmuth #музыка #археология #история #путевые заметки #храмы #гробницы #погребения #мумия #пирамиды #фараон #Сенмут #фотопутешествие #Ancient Egypt #Egyptology #archeology #history #temple #tombs #burial #mummy #pyramids #Pharaoh #Senenmut #Великая пирамида #Пирамида Хеопса #Пирамида Хуфу #Пирамиды Гизы
- Древний Египет #пирамиды Египта #египтология #Senmuth #музыка #археология #история #путевые заметки #храмы #гробницы #погребения #мумия #пирамиды #фараон #Сенмут #фотопутешествие #Ancient Egypt #Egyptology #archeology #history #temple #tombs #burial #mummy #pyramids #Pharaoh #Senenmut #Великая пирамида #Пирамида Хеопса #Пирамида Хуфу #Пирамиды Гизы
- ▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲•▲
- Источники, библиография, фото, кадры, схемы, видео, партнеры, благодарности и пр:
- «Хеопс и гробница секретов»
- «Взрывая историю. Тайны Великой Пирамиды»
- «Тайны Египетских пирамид»
- «Загадочные открытия в Великой Пирамиде»
- «Ancient Megastructures. Pyramids»
- «Сканеры древнего мира. Египетские пирамиды»
- «Egypt Unwrapped: The Pyramid Code»
- «Фараон», 1965, Польша, Ежи Кавалерович
- M. Lehner, «The Complete Pyramids»
- F. Monnier, «L’Ere des geants»
- З. Хавасс, «Сокровища Пирамид»
- В. Замаровский, «Их величества пирамиды»
- Р. Орехов, «Мир строителей пирамид»
- П. Элебрахт, «Трагедия Пирамид»
- http://isida-project.org/egypt_2012/giza_hufu.htm
- www.cheops-pyramide.ch, www.cheops.su, www.giza.fas.harvard.edu, www.egyptology.ru, egyptopedia.info
- Валерий Senmuth, Ольга Козлова, Алексей Крузер
- isida-project.org, isida-project.org/forum, vk.com/isidaproject
- vk.com/scitopus, vk.com/mysteriesofegypt
- antropogenez.ru, vk.com/antropogenez_ru
- vk.com/chtomoglidrevnie, rekhmire.ru, rekhmire.simplesite.com
Субтитры:
0:01 | [музыка] |
0:11 | [аплодисменты] |
0:16 | фильм рассуждения фильм версия который |
0:19 | покажет что халиф Аль-Мамун не |
0:20 | просчитался когда внедрялся в каменные |
0:23 | тело пирамиды |
0:24 | но правда поставит еще ряд |
0:26 | трудноразрешимых вопросов сейчас туристы |
0:29 | исследователи попадают в недра |
0:31 | пирамиды Хеопса через так называемый |
0:33 | грабительский ход Аль-Мамуна |
0:39 | так |
0:40 | проход Аль-Мамуна это общее название 2 |
0:44 | тоннелей |
0:44 | 1 и протяженный от поверхности пирамиды |
0:47 | к месту расположения гранитных пробок в |
0:50 | начале восходящего коридора и короткий |
0:53 | от пробок вниз в нисходящий проход по |
0:56 | легенде о в тоннеле я были пробиты по |
0:58 | приказу Аль-Мамуна 820 или восемьсот |
1:01 | тридцать втором году нашей эры |
1:05 | багдадский халиф из династии аббасидов |
1:07 | придя к власти и привлек к управлению |
1:10 | государством ученых и основал в Багдаде |
1:12 | дом мудрости астрономическую |
1:14 | обсерваторию библиотеку и приют для |
1:17 | странствующих ученых по его велению и |
1:21 | при его финансирование был осуществлен |
1:23 | перевод кто нимейского Льва Геста она |
1:26 | арабский язык |
1:28 | [музыка] |
1:32 | восемьсот тридцать первом году Аль-Мамун |
1:34 | приехал в Египет для подавления |
1:36 | восстания крестьян и он перебил |
1:39 | значительную часть населения дельты |
1:41 | сжигает деревне о ссылочных 3 никах |
1:43 | беглецов сажал на кол не обращай внимание |
1:45 | на то кто из них правоверный мусульманин |
1:47 | а кто не верный пес численность коптов |
1:50 | снизилась более чем на половину |
1:52 | это что самый плодородный край Египта |
1:55 | обезлюдел и на целое столетие пришел |
1:57 | запустение лишь свидетельствует |
1:59 | жестокости халифа |
2:01 | после такого восстановления порядка у |
2:04 | Аль-Мамуна оказалось даже время чтобы |
2:06 | еще раз почтить вниманием пирамиды Гизы |
2:09 | он был наслышан и легендах по которым |
2:12 | пирамида содержали несметные сокровища и |
2:14 | решил наконец таки к нему добраться |
2:17 | несмотря на предостережение советников |
2:20 | он приступил к осуществлению своих |
2:22 | замыслов согласно историком в течение |
2:25 | нескольких месяцев при помощи тарана |
2:27 | огня и уксуса разве давшего камень |
2:29 | рабочий халифа пробивали проход на |
2:31 | северной границе раме дэ а медленно |
2:34 | продвигаясь вглубь |
2:36 | данный лаз оказался ниже |
2:38 | истинного входа на 10 метров и был |
2:40 | немного смещен вправо может показаться |
2:43 | что халиф сделал неверные расчеты или |
2:45 | шел наобум |
2:51 | тем не менее через 17 метров кривой лаз |
2:55 | привел к так называемой развилке где от |
2:57 | нисходящего коридора |
2:59 | начинался восходящие закрытые тремя |
3:01 | гранитными пробками Аль-Мамун продолжил |
3:04 | прокладывать путь справа от пробок ему |
3:06 | удалось попасть восходящий коридор |
3:08 | который вел в сердце пирамида считается |
3:14 | что именно Аль-Мамун оказался первым |
3:16 | человеком который попал в большую |
3:18 | галерею и погребальные покое царя брат |
3:21 | кулиса предкамеры была разрушена |
3:23 | вероятно рабочими халифа но попав камеру |
3:26 | царя команда Аль-Мамуна нашла лишь |
3:28 | пустой саркофаг и толстый слой белые |
3:31 | были |
3:32 | одна из легенд гласит что во избежание |
3:35 | бунта Аль-Мамун пришлось подбросить |
3:37 | небольшое количество золота в одно из |
3:39 | помещений пирамиды и другие арабские |
3:41 | хроники гласят что внутри был на один |
3:44 | гроб из зеленого камня внутри которого |
3:46 | оказалось тело мужчины в золотых |
3:48 | доспехах |
3:48 | 3 сообщают о духах пирамид и я |
3:51 | загадочных смертях исследователей |
3:54 | мы знаем еще много красочных легенд от |
3:58 | арабских историков но у них как известно |
4:01 | богатая фантазия и они сочинители |
4:03 | замечательных сказок но весьма вероятно |
4:06 | что Аль-Мамун не был первым кто попал в |
4:09 | помещении пирамиды после строителей в |
4:13 | прошлом веке итальянские археологи |
4:16 | Мараджиоглио и Ринальди изучали |
4:18 | архитектуру многих пирамид древнего |
4:19 | царства очень детально оставив нам |
4:22 | подробные чертежи и по результатам |
4:24 | исследования пришли к выводу что данный |
4:27 | проход мог быть пробит еще в древние |
4:29 | времена они выдвигают версию что в |
4:32 | пирамиду и совершали сидит и грабителей |
4:34 | уже вскоре после завершения его |
4:36 | строительства |
4:37 | мы же остановимся в данном фильме на том |
4:40 | что создание прохода принадлежит |
4:42 | арабскому халифу и сначала рассмотрим |
4:44 | версию что истинный вход и был скрыт от |
4:47 | глаз |
4:48 | Аль-Мамуна если истинный вход был |
4:52 | капитально запечатан после погребения |
4:54 | хеопса то подрисовка его не было бы |
4:57 | видно и не разрушив ее попасть пирамиду |
5:00 | было бы нельзя |
5:01 | если приходу Аль-Мамуна облицовка |
5:04 | например в результате землетрясений |
5:05 | обнажила истинный вход то тогда львам он |
5:09 | вряд ли стал пробивать еще один коридор |
5:12 | [музыка] |
5:17 | он пробил ход до пробок до нисходящего |
5:20 | коридора после тоннель восходящий |
5:22 | коридора при этих условиях олив |
5:25 | действительно мог быть первым кто попал |
5:27 | в покое пирамиды после представителей 4 |
5:29 | династий |
5:30 | есть еще варианты что истинный вход не |
5:33 | был капитально закрыт облицовкой мог |
5:35 | содержать поворотную плиту или порт |
5:37 | кулису с которыми халиф не мог |
5:39 | справиться если же по какой-то причине |
5:42 | истины вход который выделяется огромным |
5:44 | сводом не был скрыт от глаз |
5:46 | тогда версии с грабительским коридорам |
5:49 | воровская владычество несостоятельной но |
5:52 | почему же он тогда появился рассмотрим |
5:54 | еще одну версию надо учитывать что |
6:03 | арабские халифы не раз хотели разрушить |
6:05 | пирамиды огромный шрам красуется на |
6:08 | пирамиды Менкаура когда в конце 12 века |
6:11 | Осман бен Юсуф сын Салахадина задался |
6:15 | целью снести Великие пирамиды и начав |
6:17 | при этом с самой малой спустя 8 месяцев |
6:20 | вандализм прекратился может быть |
6:24 | Аль-Мамуном вандалам двигало желание создать |
6:26 | второй проход к рядом с оригинальным |
6:28 | чтобы потом обрушить значительную часть |
6:30 | строения и это попытка оказалась так же |
6:34 | не и по зубам |
6:35 | когда возводили пирамиды подразумевалось |
6:39 | что культы по царю еще будут проходить |
6:41 | не один год а значит некоторые охрана |
6:43 | святыни имело место быть и поток |
6:45 | грабителей явно был бы минимален |
6:48 | восходящий коридор который вел камере |
6:51 | царя где по идее он должен был обрести |
6:53 | покой был запечатан гранитными пробками |
6:56 | и вероятно даже заштукатурил |
7:02 | [музыка] |
7:16 | независимо того был погребён царь или |
7:19 | нет служители которые запечатали |
7:21 | восходящий коридор гранитными пробками |
7:23 | опустились по вертикальной шахте через |
7:26 | грот в самый низ нисходящего коридора и |
7:28 | вышли наружу через |
7:30 | истинный вход когда Аль-Мамун стоял у |
7:33 | пирамиды он прекрасно видел вход откуда |
7:35 | нисходящей коридор приводил под землю в |
7:37 | нижнюю камеру вероятно что не только |
7:41 | халиф но и множество других людей |
7:43 | спускались по проходу в камеру с того |
7:45 | момента как истинный ход был открыт она |
7:52 | в данной версии есть немало противоречий |
7:54 | за например могут говорить массивные |
7:57 | своды и стены два входа и упоминание |
8:00 | Страбона в 17 книги его знаменитый |
8:03 | географии о некоем поворотном ко мне за |
8:05 | которым следует проход в пирамиду |
8:07 | аргумент против что данном коридоре и |
8:10 | нижней камере нет ни одного античного |
8:12 | граффити я |
8:15 | можем предположить что нижняя камера на |
8:18 | период посмертного культа было молельный |
8:20 | или комнаты для приношений куда |
8:23 | периодически лазали посвященные и |
8:25 | избранные а после падения культа царство |
8:28 | или всей империи Египта уже все кому не |
8:30 | лень |
8:31 | вот искатели сокровищ dot путников если |
8:34 | внутри что-то и было то постепенно |
8:36 | растащили |
8:37 | может быть данный вход закрывался |
8:39 | поворотными блоками запечатал с порт |
8:42 | кулисами которые могли разрушить |
8:44 | грабителей а позднее восстанавливают |
8:46 | древние реставраторы а может вход был |
8:49 | ухо закрыт облицовкой но обнажился в |
8:51 | результате обрушение части кладки или |
8:53 | строительного вандализма так или иначе к |
8:57 | приходу грозного халифа истинной вход |
8:59 | был на виду проход был открыт и по нему |
9:01 | можно было попасть в помещение под |
9:03 | пирамидой а что если халиф изучая |
9:06 | нисходящий проход заметил в его потолке |
9:09 | замаскированные гранитные блоки и |
9:11 | смекнул что этот пробки которые скрывают |
9:14 | другой коридор или даже помещения |
9:16 | находясь в узком нисходящим коридоре он |
9:20 | не стал разрушать нависающие блоки на |
9:22 | развилке так как прекрасно понимал |
9:24 | связанные с этим риски поэтому вычетов |
9:28 | расстоянии он решил пробуриться к ним |
9:30 | снаружи |
9:31 | халиф добрался до пробок и прорубил два |
9:34 | прохода alas влево от гранитных блоков |
9:37 | вывел его в нисходящей коридор а проход |
9:40 | справа в самое начало восходящего |
9:42 | коридора |
9:43 | именно поэтому проход Аль-Мамуна как мы |
9:46 | прекрасно видим находится на одном |
9:48 | уровне с развилкой |
9:49 | и немного сбоку решение халифа было |
9:52 | весьма продуманным и очень точным |
9:55 | Аль-Мамун получил свою награду которую |
9:57 | правда может оценить лежи исследователь |
10:00 | ученые |
10:01 | он первую |
10:02 | долгие века забвения казался святая |
10:04 | святых пирамиды но первые ли |
10:07 | справедливость этого суждения определят |
10:09 | дальнейшие исследования и так весьма |
10:15 | вероятно что халиф был первым кто попало |
10:18 | в запечатанной и восходящий коридор и |
10:20 | затем минуя большую галерею и pride |
10:22 | камеру в погребальное помещение царя но |
10:26 | известно что там он увидел лишь пустое |
10:28 | помещение с саркофагом тут вариантов еще |
10:31 | больше может именно здесь не погребали |
10:33 | тело царя |
10:34 | кто знает может это место было кенотаф |
10:37 | вам или обман вы для грабителей и тут |
10:40 | приходит на ум и версии от независимых |
10:42 | исследователей по которым истинная |
10:44 | погребальные камеры в настоящее время |
10:46 | находится под камеры царя вполне |
10:48 | вероятно что версии основанные на |
10:51 | результатах изысканий говор давай за но |
10:54 | красивая история таком оригинальном |
10:55 | кенотафы на данный момент не находят |
10:58 | каких-либо основательных подтверждений |
11:00 | по другой версии если царь Хуфу |
11:03 | преспокойно покоился в камере царя до 9 |
11:06 | века нашей эры |
11:07 | Аль-Мамун мог реально вынести все |
11:09 | найдено и предать огласке и лишь только |
11:11 | избранные уж арабские сказки как |
11:13 | испорченный телефон сделали свое дело |
11:16 | пока что нам сложно однозначно сказать |
11:18 | как могло быть на самом |
11:20 | или я не могу ответить на какие-то |
11:22 | вопросы мои рассуждения дороги или новых |
11:25 | но на данный момент я уверен что |
11:26 | истинный вход был открыт довольно давно |
11:29 | что тот кто пробил тоннель по которому |
11:31 | туристы попадают в пирамиду не ошибся в |
11:34 | расчетах и вероятно был первым кто попал |
11:36 | сердце пирамиды после эпохи древнего |
11:39 | царства |
11:40 | это могло случиться и в бок египетских |
11:42 | фараонов и вперил арабского владычества |
11:45 | все-таки Великой Пирамиды начиная с |
11:48 | момента завершения строительства |
11:49 | огромный маяк и магнит для грабителей и |
11:52 | авантюристов которые могли быть на |
11:55 | порядок изобретательны и чем жестче |
11:58 | спасибо за просмотр если вам понравилось |
12:01 | то следите за выходом моих новых фильмов |
12:03 | и погружайтесь мир древнего Египта |
12:06 | правильно с моей музыкой до встречи |
12:56 | а |
13:03 | [музыка] |
Ссылки на эту страницу
- Пирамида Хуфу (← ссылки)
- Андросов, Валерий (← ссылки)
- Египет (← ссылки)
- Категория:Египет (← ссылки)