Субтитры:Cbgto8T9T M 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
03 Неизвестная Мексика Часть 4 О тех, кого не было
13 Июл 2017 загадки планеты
Длительность: 26:00 (1560 сек.)
Описание:
Субтитры:
0:03 | [музыка] |
0:15 | у меня ещё При подготовке к экспедиции в |
0:17 | Мексику сложилось впечатление что те |
0:20 | книги по которым мы изучаем историю |
0:23 | этого региона написаны на самом деле |
0:26 | людьми которые там ни разу не |
0:28 | были стране совершенно другая нежели |
0:32 | вообще описывается историческая картинка |
0:34 | в книгах причём не просто другая а |
0:37 | кардинально |
0:39 | другая фактов в Мексике которые |
0:41 | противоречат официальной истории очень |
0:44 | много да их не настолько много насколько |
0:47 | их мы нашли например в Египте но они |
0:50 | есть и они совершенно отчётливо |
0:52 | указывают на то |
0:54 | что мы должны говорить и можем смело |
0:58 | даже говорить о том что задолго до |
1:01 | известных цивилизаций индийских до майя |
1:05 | до ацтеков и даже до знаменитых ольмеков |
1:08 | существовала другая и причём весьма |
1:11 | высокоразвитая |
1:23 | [музыка] |
1:28 | цивилизация костями и углами в |
1:32 | Теотиуакане изумительная кладка нижнего яруса |
1:35 | дворца в |
1:37 | Паленке гранитные блоки Пирамиды Чолулы это |
1:41 | невозможно изготовить без прочной пилы |
1:43 | или ещё более сложных инструментов |
1:46 | которых у индейцев не |
1:47 | было но мы показали далеко не всё что |
1:50 | можно увидеть в |
1:53 | Мексике скажем в той же челу есть так |
1:57 | называемый |
1:58 | алтари |
2:01 | орнамент идт по |
2:04 | краю значит он лежал Одна часть была |
2:07 | найдена на расстояни от другой |
2:11 | место разломали вобще ставали по разм |
2:14 | местам что возможно этом месте разбивали |
2:16 | стату алтари |
2:19 | старых для |
2:28 | обработки |
2:31 | очень |
2:32 | неп тут каменным инструментом не |
2:35 | обойтись Тем более что Верхняя плоскость |
2:38 | десятитонник |
2:53 | [музыка] |
3:04 | за целых 100 км отсюда в центре |
3:07 | современного Мехико среди древних руин |
3:10 | Темпло Майор есть абсолютно такая же |
3:12 | плита которая просто уложена в мостовую |
3:15 | видимо лучшего применения ей индейцы не |
3:18 | нашли стилистика этих камней абсолютно |
3:21 | одинакова и там и |
3:24 | [музыка] |
3:28 | там |
3:30 | То есть то что считается самым древним |
3:33 | Значит мы получаем что и там и там мы |
3:36 | сталкиваемся со свидетельством гораздо |
3:39 | более древней цивилизации от которой |
3:42 | остались просто блоки интересные |
3:44 | красивые блоки которые индейцы точно |
3:47 | также использовали в своих собственных |
3:49 | строительных нуждах вот как например в |
3:51 | Мехико они просто уложили на край |
3:54 | мостовой на край небольшого постамента |
3:56 | Ну может быть для того чтобы это |
3:57 | красивее смотрелось |
4:00 | в том же Мехико есть Пирамида Куикуилько |
4:04 | которую в древности накрыла потоком Лавы |
4:06 | при извержении |
4:08 | вулкана лавовое поле которое датируется |
4:11 | как минимум 7.000 лет покрыв пирамиду Куикуилько |
4:15 | правда историки не согласны с |
4:18 | этой датировке потому что по их мнению |
4:19 | такого не может |
4:22 | [музыка] |
4:24 | быть в |
4:27 | Куикуилько прежде всего бросилось в |
4:31 | глаза два блока которые находятся |
4:35 | практически в основании этой небольшой |
4:38 | пирамиды и они резко контрастируют с |
4:41 | материалом остальных камней здесь вот |
4:44 | скол идёт он более менее неровный такой |
4:46 | хотя он близкий к плоскому но есть |
4:49 | выступы всё-таки а здесь дополнительно |
4:51 | отполированная |
4:52 | поверхность вроде бы она могла бы |
5:00 | но всё-таки здесь явно |
5:04 | доработка и материал резко отличается от |
5:07 | ту от |
5:08 | вулканического какая-то видимо древняя |
5:10 | структура обломки которые просто собрали |
5:13 | и из неё уже складывали |
5:18 | пирамиды два варианта На мой взгляд либо |
5:21 | при реставрации этой |
5:23 | пирамиды археологи нечаянно взяли |
5:28 | камни |
5:31 | либо вс-таки эти камни были взяты со |
5:35 | строительной площадки более древней |
5:37 | цивилизации той цивилизации богов |
5:39 | которая также как и в Египте могла быть |
5:41 | на территории |
5:43 | Мезоамерики блоки некоторых сторон |
5:46 | зашлифовать тщательно и видно по другим |
5:49 | камням такой обработки индейцы не |
5:52 | производили это диссонирующий |
6:00 | помимо ровных плоскостей на камне |
6:02 | которые говорят об использовании пилы |
6:04 | или какого-то шлифовального оборудования |
6:06 | в Мексике есть и объекты со следами |
6:09 | применения других нетривиальных |
6:11 | инструментов удивительное ощущение |
6:14 | оставил обычный обломок камня на |
6:17 | котором несколько высверленных именно что |
6:22 | побочных следов от сверла или фрезы |
6:26 | которые настолько глубоки и настолько хороши |
6:29 | и настолько бессмысленны что предположить что это |
6:32 | было специально сделано |
6:34 | нельзя принесли показать из частной |
6:38 | коллекции бог |
6:40 | огня так он должен |
6:43 | стоять найден здесь в Акамбаро Но что самое |
6:47 | интересное у него есть следы трубчатого |
6:50 | сверления вот здесь на дне они в |
6:58 | гнется кромка у него миллиметра полтора |
7:02 | само сверло где-то миллиметров 12 может |
7:06 | быть |
7:09 | 14 но ещё более интересные предметы |
7:13 | можно увидеть в музее антропологии |
7:15 | истории в |
7:16 | Мехико допустим что ювелирно вытащенный |
7:19 | из хрусталя череп размером всего в пол |
7:21 | сантиметра ещё как-то можно изготовить |
7:24 | примитивным |
7:25 | инструментом Но чем сделать полость |
7:28 | нефритовой трубки диаметром меньше |
7:30 | сантиметра или изготовить из обсидиана |
7:33 | вулканического стекла диск с очень |
7:36 | ровными плоскостями и толщиной Всего |
7:38 | пару |
7:40 | миллиметров поразила статуэтка обезьянки |
7:43 | выполненная в форме чаши качество даже |
7:47 | не столько отдельных деталей и частей |
7:51 | тела этой обезьяны сколько правильность |
7:54 | округлых форм той чаши кото она |
7:57 | составляет одно целое сколько мы не |
8:00 | смотрели с разных сторон говорит о том |
8:02 | что это не могло быть сделано вручную и |
8:07 | кроме как с применением специального |
8:11 | станка который позволял совмещать сразу |
8:15 | несколько направлений движения режущего |
8:17 | инструмента это не мог быть просто |
8:20 | примитивный гончарный круг это должно |
8:22 | было быть что-то вроде |
8:24 | копира благодаря своей хрупкости |
8:27 | обсидиан удобен для обработки простым |
8:29 | инструментом даже камнем но только в том |
8:32 | случае если обработка сводится к |
8:34 | обычному |
8:37 | скалывания А вот обтачивать и шлифовать |
8:39 | его очень непросто поскольку обсидиан |
8:42 | имеет твёрдость на уровне |
8:44 | стали |
8:47 | скалывается тут нужны уже не примитивные |
8:51 | технологии и весьма непростой |
8:53 | [музыка] |
8:55 | инструмент поверхности |
8:58 | добивают |
9:00 | главное как добивались музе Ну да ту ещ |
9:03 | Понятно |
9:07 | Круг може заготовку делает |
9:16 | [музыка] |
9:18 | компьютер загадочного |
9:21 | это загадочного ничего нет для |
9:24 | современной мастерской |
9:28 | инструмент с алмазным напылением |
9:29 | [музыка] |
9:30 | но все чем располагали индейцы это |
9:33 | каменные топоры Да ножи из того же |
9:36 | обсидиана тут настолько очевидно |
9:38 | несоответствие Что ясно авторы изделий |
9:41 | вовсе не |
9:42 | маяками это дело рук гораздо более |
9:45 | развитой |
9:46 | цивилизации более того ряд экспонатов |
9:49 | указывает на технологии сравнимые с |
9:53 | [музыка] |
9:55 | современными |
9:58 | в на деле очень сильно напоминает |
10:00 | шпульки катушки для ниток в наших |
10:03 | швейных машинках Однако в швейных |
10:06 | машинках штампованная пластмасса А тут |
10:09 | шпульки того же размера но изумительно |
10:11 | выточен из обсидиана и горного |
10:14 | хрусталя эти удивительные экспонаты |
10:17 | заставляют пристальнее присмотреться и к |
10:19 | другим где Высокие технологии обработки |
10:22 | камня уже не столь |
10:24 | очевидны это значит и |
10:28 | фигурки |
10:30 | ягуаров |
10:32 | обезьяны ещё кого-то несколько |
10:35 | змей каменные |
10:40 | большие но встречаются аналогичные |
10:43 | фигурки где явно виде ручной труд А эти |
10:47 | же отличаются там чёткостью линий Ягуар |
10:51 | тоже прорисованы внутри него на спине |
10:55 | какая-то чаша и тоже вся такая |
11:00 | каким-то твердым |
11:02 | инструментом впечатление такое что |
11:04 | инструмент прошел один раз раз и вырезал |
11:08 | как резка по дереву у нас деревянной |
11:11 | скульптуры |
11:14 | делает мне лично при знакомстве с музеем |
11:19 | антропологии всё время сверлила в голове |
11:21 | одна и та же мысль сколько здесь |
11:26 | [музыка] |
11:27 | экспонатов уложено в закрома Хотя |
11:31 | Известно что в любом музее мира |
11:33 | практически может быть слишком смело |
11:37 | [музыка] |
11:39 | обобщают такое утверждение в любом музее |
11:42 | мира 10-15 про можно увидеть в витринах |
11:46 | а всё остальное лежит в запасниках и вот |
11:49 | то что лежит в запасниках и представляет |
11:52 | для нас на самом деле самый большой |
11:54 | интерес потому что то что выставлено на |
11:56 | витрину это то что соответствует |
12:00 | официальной версии официальной идеологии |
12:03 | то что не соответствует то прячется |
12:06 | поглубже в дальний угол ещё бы не |
12:09 | пряталось ведь тут прямое свидетельство |
12:12 | высокоразвитой цивилизации которая по |
12:14 | мнению историков в Мексике не было да и |
12:17 | быть не могло тем более в глубокой |
12:19 | древности На мой взгляд нужно |
12:23 | переписывать самом де полною |
12:26 | [музыка] |
12:27 | намери просто переписывать а |
12:30 | начинать с изменения датировки |
12:34 | существующих Дело в том что то что |
12:37 | сейчас принятые датировки они |
12:39 | действительно В прямом смысле слова |
12:41 | приняты не установлены не определены а |
12:45 | приняты где-то с полсотни лет назад |
12:48 | ведущие специалисты по истории региона |
12:51 | собрались вместе и собственно говоря |
12:53 | просто договорились как они будут между |
12:56 | собой |
12:57 | согласовывать раз историче памт но |
13:01 | фактически речь идт о том что те даты |
13:04 | которые мы сейчас видим связаны якобы с |
13:07 | историей майя ацтеков тем более теотиуаканской |
13:11 | цивилизации они на самом деле сугубо |
13:16 | договорные загнали ВС в Прокруст ложи |
13:19 | про схемки всю |
13:23 | хронологию |
13:27 | усь в корне противоречит самой сути |
13:30 | научного подхода и потому кажется просто |
13:33 | невозможным для тех кто провозглашает |
13:36 | своей целью поиск исторической истины а |
13:38 | не её |
13:39 | искажений увы в реальности всё гораздо |
13:44 | хуже есть ещё одна уникальная коллекция |
13:47 | в Мексике коллекция Уильяма Невена |
13:52 | шотландского горного инженера который |
13:54 | проводил достаточно обширные раскопки на |
13:58 | территории |
14:01 | Мексики в первой четверти 20 века буквально в 30 км |
14:05 | северней Мехико он обнаружил культурные |
14:09 | слои на глубине 9 метров на самом Нижнем |
14:12 | слое он обнаружил остатки города с |
14:15 | мощными чуть ли не |
14:17 | затонированы мостовыми с развитой |
14:20 | архитектурой с |
14:23 | [музыка] |
14:27 | развитыми |
14:29 | [музыка] |
14:30 | артефактов среди которых было 2 каменных |
14:34 | табличек с неизвестной пиктографическое |
14:36 | письменностью и где эта коллекция |
14:40 | практически никому не известно известно |
14:42 | что часть попала в музей в Нью-Йорке |
14:45 | естественно хранится в запасниках |
14:46 | остальная часть коллекции якобы в |
14:49 | каком-то частном музее в |
14:51 | [музыка] |
14:55 | [аплодисменты] |
14:55 | [музыка] |
14:57 | Мехико |
14:59 | он ни не исследуется этот комплекс он |
15:02 | Утан Что называется в стол под сукно |
15:04 | Почему Потому что не укладывается в |
15:06 | схему в общепринятую схему А я бы здесь |
15:10 | натолкнулся недавно в какой-то книжке на |
15:13 | очень хорошую фразу Мне она очень |
15:16 | понравилась |
15:17 | общепринятые мнения и общепринятые |
15:19 | версии это как раз те которые наименее |
15:22 | всего |
15:27 | соответст требует не мелких поправок а |
15:30 | полного отказа от принятой ныне версии |
15:33 | Ведь если опираться не на теории А на |
15:35 | факты как того и требует научный подход |
15:39 | получится совсем другая история если у |
15:42 | индейцев отнять авторство буквально |
15:46 | над парой тройкой десятков особо |
15:49 | выдающихся объектов которые сохранились |
15:51 | до сих пор то не останется фактически |
15:55 | ничего это будет полностью примитивное |
15:58 | общество которая еле-еле дотягивает до |
16:01 | Египта врем самых-самых первых фараонов |
16:05 | не более не менее Вот так они и жили |
16:08 | якобы строители |
16:10 | пирамид Впрочем это как раз вполне |
16:12 | соответствует тем нехитрым способом |
16:14 | строительства и обработки камня которые |
16:17 | скрывается за внешним изяществом |
16:19 | построек |
16:21 | Майя трудно скрыть своё разочарование |
16:24 | видя кругом один примитив в общем ряд |
16:27 | моментов заставляет меня думать о том |
16:30 | что индейцы занимались подражатель |
16:33 | свом Они пытались подражать копировать |
16:37 | Технологии богов не владея нужными |
16:40 | инструментами но Кто были эти боги тут |
16:43 | возможны разные варианты например в |
16:46 | Древних легендах нередко упоминаются |
16:48 | гиганты и между прочим о гигантах |
16:51 | говорят не только легенды так |
16:53 | Конкистадор и историк Берналь Диас дель Кастильо |
16:55 | описывает Находку костей ног огромных |
16:59 | размеров а лейб-медик новой Испании Григорио Лопес |
17:03 | указывает что рост великанов |
17:05 | достигал 5 метров нам также довелось |
17:08 | услышать рассказы о гигантских костях |
17:11 | всего в паре сотен километров от |
17:14 | Мехико знаете ли вы что-нибудь о |
17:17 | находках скелетов великанов в |
17:27 | Мексике |
17:29 | 4 метра 17 см Я слышал комментарий по поводу |
17:33 | остатков костей этих гигантов Дело в том |
17:36 | что нам запретили раскапывать потому что |
17:38 | местные жители раскапывать э могилы они |
17:41 | скреб эти кости и на основе этого делали |
17:48 | Какие то снадобья Да из костей древних |
17:55 | [музыка] |
17:57 | гигантов |
18:00 | утверждая что это останки доисторических |
18:03 | животных и можно было бы принять эту |
18:05 | версию но уже очень многое заставляет |
18:08 | сомневаться в достоверности их |
18:10 | утверждений и оценок Да и как быть |
18:13 | например с Мумией 4-метрового роста которая |
18:16 | была найдена 100 лет назад в Ирландии и |
18:18 | исчезла где-то в очередных запасниках |
18:22 | [музыка] |
18:27 | вмэ были из-за моря это вызывает |
18:30 | оптимизм у сторонников версии древних |
18:32 | контактов между континентами старого И |
18:34 | Нового |
18:36 | света Например у знаменитых Ольмекских голов |
18:39 | они находят черты лица африканских |
18:41 | негров но тут можно увидеть и другие |
18:45 | аналогии больше это напоминает русские |
18:48 | былины когда Богатырь встречает головы |
18:53 | одну только голову размером как раз |
18:55 | самого |
18:57 | богатыря |
18:59 | головах воинственно настроена и |
19:02 | побеждает е но как тот же мотив мог |
19:05 | оказаться за многие тысячи километров |
19:07 | здесь в |
19:09 | Америке Однако ни разовые не постоянные |
19:12 | контакты через Атлантический или даже |
19:14 | через Тихий океан не могут объяснить |
19:17 | следы высоких технологий тут нужны уже |
19:20 | другие |
19:24 | версии |
19:27 | при найти это цивилизация существовавшая |
19:31 | на земле Америки или того континента |
19:34 | который когда-то был Америкой или входил |
19:37 | в его состав эта цивилизация |
19:39 | существовала настолько давно ещё до |
19:42 | потопа что от неё уже практически ничего |
19:44 | не осталось Мы в принципе можем говорить |
19:48 | об Атлантиде Ну не обязательно Это была |
19:51 | Атлантида можно дать любое название |
19:54 | которое придумал Платон или ещё какое-то |
19:57 | название Гиперборея Лемурия сейчас мы |
20:01 | говорим о том что Да действительно такая |
20:04 | працивилизация существовала следы |
20:07 | какого-то катаклизма похожие на следы |
20:09 | потопа в Мексике действительно |
20:11 | прослеживаются |
20:13 | сооружение были |
20:15 | завалены землёй илом камнями что-то |
20:20 | раскопали что-то до сих пор стоит вот |
20:24 | видели мы там несколько подозрительных |
20:26 | пирамидальных гор |
20:29 | по размерам Ну где-то в пирамиду Хеопса |
20:31 | уж точно а то и побольше Вполне возможно |
20:34 | что это горы тоже искусственные и под |
20:36 | ними скрываются какие-то |
20:39 | сооружения Я думаю что очень многое |
20:41 | скрывает от нас океан то что сейчас |
20:44 | находится под водой на дне океанов |
20:45 | возможно смогло бы пролить свет на |
20:49 | многие загадки но подобного рода |
20:52 | исследования пока относится к далекому далекому |
20:56 | будущему ответ прит |
20:59 | не |
20:59 | сразу Однако первые находки в океане |
21:02 | недалеко от Мексики уже есть достаточно |
21:06 | широко известна Дорога Бимини подводная |
21:09 | конструкции из Больших каменных блоков у |
21:11 | берегов одноименного острова в 2003 году |
21:15 | супруги Грэх Литтл и Лора Литтл на севере острова Андрос |
21:20 | Багамские острова |
21:27 | структура идт продолжением вот |
21:30 | этого острова |
21:32 | и здесь как бы было портовое сооружения |
21:37 | огромной |
21:38 | протяжённости сейчас там работают |
21:40 | несколько |
21:41 | экспедиций включая такого известного |
21:44 | американского геолога Билла Доната |
21:48 | найдено очень большое количество |
21:50 | артефактов древние |
21:52 | якоря |
21:55 | непонятные каменные глыбы |
21:59 | обработанные трёхгранные глыбы |
22:03 | камня примерно возраст этих артефактов |
22:06 | где-то 6-8 сся лет впрочем при отказе от |
22:10 | принятой историками версии в этих |
22:12 | находках нет ничего странного ведь не |
22:15 | так уж давно вся территория современной |
22:17 | багамской банки была сушей которая |
22:20 | скрылась под водой в результате подъёма |
22:22 | уровня Мирового океана после окончания |
22:25 | Ледникового |
22:26 | периода |
22:28 | сторонники версии Атлантиды считают что |
22:31 | каменные статуи в Туле - Это изображение |
22:34 | именно представителей древней |
22:36 | цивилизации Атлантов На мой взгляд у |
22:40 | этих каменных гигантов в руках отбойные |
22:42 | молотки на груди элемент защитного |
22:46 | комбинезона Мне они собранные вместе |
22:49 | поставленные на крышу напоминают |
22:51 | бригаду по рытью траншей по |
22:56 | прокладывала В общем на брига |
22:59 | рабочих между прочим в местном музее |
23:02 | среди весьма простых индейских изделий |
23:05 | также есть свидетельство высоких |
23:08 | технологий что-то похожее на манжету для |
23:11 | какого-то агрегата идеально выточен ную |
23:13 | из |
23:15 | обсидиана а при столь высоких |
23:17 | технологиях Можно несколько по-другому |
23:20 | взглянуть и на статую |
23:22 | Атланта чем черт не шутит может это |
23:25 | реальный отбойный молоток сю которого |
23:28 | добывалось золото в Шахтах |
23:31 | древних вот а может быть совершенно |
23:34 | другой предмет там либо какое-нибудь |
23:36 | оружие либо что-то |
23:38 | такое что мы даже не можем подозревать |
23:41 | как там 100 лет назад не могли |
23:43 | подозревать существование мобильного |
23:46 | телефона и покажи 100 лет назад там |
23:49 | крестьянину в глубинке мобильной телефон |
23:52 | о не скажет что это такое по-другому |
23:55 | можно взглянуть и на статую в городе |
23:57 | каба руки которых больше похожи на |
23:59 | какие-то механические |
24:01 | манипуляторы кстати в одном из своих |
24:04 | страшных образов бох таскали пока |
24:07 | предстаёт нам без головы и с двумя |
24:09 | дверцами на груди которые открывались и |
24:11 | закрывались со стуком топора по дереву |
24:14 | Ну и чем это не описание |
24:18 | робота цивилизация которая достигла |
24:21 | такого уровня технологий врядли будет |
24:23 | ограничивать себя рамками одного |
24:26 | континента в этом случае становится |
24:29 | сугубо условным и речь должна идти о |
24:32 | цивилизации как минимум планетарного |
24:35 | масштаба Впрочем это подтверждают её |
24:38 | многочисленные следы по всей Земле есть |
24:42 | схожесть между культурами схожесть Это |
24:44 | совершенно очевидна непонятно только |
24:47 | Почему культуры на таком расстоянии друг |
24:51 | от друга имет похожие |
24:55 | [музыка] |
24:56 | Эмен существовал один источник |
24:59 | существовал очень давно откуда они |
25:02 | черпали свои знания свои возможности и |
25:05 | свою мифологию в искажённом виде с |
25:09 | течением времени это дошло И попало |
25:11 | разнесло в разные концы |
25:15 | мира Так может и нам стоит прикоснуться |
25:18 | к этому источнику |
25:21 | знаний знаний без которых высоких |
25:24 | технологий не |
25:26 | бывает |
25:28 | может и для себя мы что-то сможем |
25:32 | почерпнуть Но об этом в следующей части |
25:35 | нашего |
25:43 | [музыка] |
25:56 | фильма |
25:59 | N |
Ссылки на эту страницу
- Скляров, Андрей Юрьевич (← ссылки)
- ЛАИ (← ссылки)
- Египет (← ссылки)
- Мексика (← ссылки)
- Пирамида Чолулы (← ссылки)
- Теотиуакан (← ссылки)
- Паленке (← ссылки)
- Пирамида Куикуилько (← ссылки)
- Дорога Бимини (← ссылки)
- Категория:Египет (← ссылки)