Субтитры:Ge9vleAJsFE 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
Следы чужих технологий. Шестая серия. Гидротехнические сооружения
31 Окт 2020 GRESAR
Длительность: 42:08 (2528 сек.)
Описание:
- Гидротехнические объекты в полигональных комплексах, их сохранившиеся фрагменты, выполненные с помощью полигональной технологии – тема обширная. Но в то же время она чрезвычайно бедна с точки зрения материала, которым с достаточной степенью уверенности можно оперировать в исследованиях этой области.
- Огромное количество наслоений, оставленных разными периодами использования водоводов, фрагментарность сохранившихся аутентичных их элементов – делают оценку довольно сложной. Поэтому большая часть фильма отведена вопросам методологическим. А так же вопросу аутентичности гидротехнических объектов. Без решения этих вопросов просто невозможно переходить к выяснению целей и задач, ради которых они создавались.
- Реквизиты для желающих поддержать авторов канала:
- MasterCard
- 5168 7574 1355 9081
- Яндекс деньги
- 4100111589258688
Субтитры:
0:21 | объекты связаны с подачей и |
0:23 | распределением воды в полигональных |
0:25 | комплексах реконструировались |
0:28 | переделывались и |
0:29 | реставрировались на протяжении всего |
0:31 | своего существования они были |
0:35 | востребованы просто в силу специализации |
0:38 | все кто жил в этой местности кто как |
0:41 | умел приспосабливали их к собственным |
0:44 | нуждам |
0:46 | принадлежность к определенному кругу |
0:48 | задач у сооружений в полигональных |
0:51 | комплексах вопрос проблематичной и |
0:54 | гидротехнические объекты это пожалуй |
0:56 | единственная категория объектов |
0:58 | у которых назначения выглядит очевидным |
1:02 | каналы так называемые фонтаны подземной |
1:06 | галерее |
1:07 | сложные дренажные системы и многое |
1:09 | другое что связано с регулированием |
1:12 | водных потоков |
1:13 | настолько специализированной что кажется |
1:16 | ни на что другое не годятся |
1:20 | вместе с тем у сохранившихся аутентичных |
1:23 | фрагментов таких объектов встречаются |
1:26 | достаточно странные детали и |
1:27 | конструктивной особенности детали |
1:30 | которые не имеют непосредственного |
1:31 | отношения к доставке воды |
1:34 | их назначения непонятно а зачастую и |
1:38 | совсем не определяется но само их |
1:41 | существование показывает что от объектов |
1:43 | рассчитывали получать что то еще что то |
1:46 | сопутствующие течение воды или |
1:49 | производная от него |
2:16 | то что гидротехнических объектах есть |
2:20 | моменты не имеющие отношения к |
2:22 | водоснабжению |
2:23 | хорошо известна всем кто интересовался |
2:25 | вопросом гидротехники в древних |
2:28 | поселениях обычно их наличие объясняют |
2:31 | тем что объекты эти создавались как и |
2:34 | разрывные сочетание совершенно |
2:36 | разноплановых сторон функциональной и |
2:39 | культурной или функциональной и |
2:41 | религиозной |
2:43 | такой подход позволяет легко списывать |
2:46 | все неоднозначное и на обращение |
2:48 | строителей чему-то сверхъестественному к |
2:52 | этой же категории относят и привязку |
2:54 | объектов |
2:55 | каким-то астрономическим ориентиром |
2:58 | Храм Солнца в Мачу-Пикчу |
3:00 | причисляют именно к таким сооружением |
3:03 | таким же образом обычно обосновывается |
3:06 | например необходимость засевать землю |
3:08 | или убирать урожай на основании неких |
3:11 | астрономических подсказок следуя им как |
3:14 | предписанием богов можно бесконечно |
3:18 | рассуждать о том насколько нуждались |
3:20 | местных жителей в подобных ориентирах и |
3:23 | божественных инструкциях выполнения |
3:26 | действий обыденных повторявшихся |
3:28 | и оттачивавшихся из года в год из |
3:31 | поколения в поколение и насколько |
3:34 | жесткой |
3:34 | должна была быть зависимость от подобных |
3:36 | указаний если вынуждало существенную |
3:39 | часть средств сил и времени тратить на |
3:42 | создание чего-то подобного но пусть и |
3:46 | даже и так хорошо известно насколько |
3:49 | регламентированной может быть жизни |
3:51 | религиозного общества и в здравом уме |
3:54 | никто с этим спорить не станет главный |
3:57 | недостаток такого подхода заключается |
3:59 | совсем в другом религиозные и культурные |
4:03 | стороны жизни объявляются |
4:05 | первостепенными |
4:06 | среди факторов которыми могли бы |
4:08 | руководствоваться создателей |
4:10 | полигональных сооружений |
4:11 | а технологическая составляющая |
4:14 | рассматривается при этом как |
4:16 | сопутствующее или производные от них и |
4:19 | когда анализируются объекты состоящий из |
4:22 | частей разных по уровню технологической |
4:25 | сложности такой подход не дает ответов |
4:28 | более того он как у видим на примере |
4:31 | Румиколка может приводить к ошибочным |
4:34 | выводам |
4:34 | а затем к реконструкциям которые к |
4:37 | действительности отношения не имеют |
4:42 | кроме объектов у которых |
4:45 | гидротехническое назначение явно |
4:47 | обозначено в полигональных комплекса |
4:49 | присутствует сооружение и несколько |
4:52 | другой категории одной из них |
4:55 | Башня Солнца в Мачу-Пикчу |
4:57 | прямых свидетельств и и принадлежности к |
5:00 | гидротехническим сооружением нет но это |
5:03 | не потому что связь скрытая как-то |
5:05 | специально |
5:06 | или замаскировано у полигональных |
5:09 | сооружений как раз наоборот все и всегда |
5:11 | на виду закрытость подобного рода |
5:15 | результат технологических связей которая |
5:18 | находится не на поверхности не в |
5:20 | пределах прямого доступа поскольку |
5:22 | необходимости в таком доступе очевидно |
5:25 | просто не было в ее конструкцию она не |
5:28 | закладывалась и если объекты первой |
5:31 | группы прибывают все еще в рабочем |
5:33 | состоянии исправно доставляют или |
5:36 | отводят воду то башня |
5:38 | оставляет ощущение что сейчас она |
5:40 | находится в режиме молчания |
5:43 | ее причастность к гидротехнике |
5:45 | приоткрывается только на основании |
5:47 | косвенных подсказок об этом говорит |
5:50 | притяжение к ней объектов и процессов |
5:53 | прямо связанных с водой она расположена |
5:56 | в зоне где с водными потоками как |
5:59 | поверхностями так и подземными |
6:01 | происходят некоторые трансформации |
6:03 | например единственный в комплексе |
6:06 | водовод дойдя до башни резко меняет |
6:09 | направление и поворачивает русла в ее |
6:11 | сторону |
6:14 | и отсюда продолжается уже в виде каскада |
6:18 | из 16 последовательных так называемых |
6:21 | фонтанов 1 из них примыкает |
6:23 | непосредственно к башне |
6:28 | на подступах к ней нечто похожее |
6:31 | происходит и с потоками которые |
6:33 | регулируются дренажной системой |
6:35 | комплекса во время дождей основная масса |
6:38 | воды собирается под главной площадью и |
6:41 | отводится в сторону где находится башня |
6:43 | и окружающие и сооружения на подходе к |
6:47 | ним направлении подземных потоков тоже |
6:49 | изменяется они поворачивают и |
6:51 | устремляются вниз |
6:53 | выглядит это естественно поскольку в |
6:57 | какой-то мере обусловлены самим рельефом |
7:00 | и если отобразить на схеме основные |
7:02 | потоки воды в комплексе |
7:04 | то они наземные с одной стороны и |
7:07 | подземные с другой стороны будут |
7:09 | сходиться в районе башни с этого места |
7:13 | они меняют курс и далее следует в одном |
7:16 | направлении при этом остальная довольно |
7:19 | значительная территория комплекса совсем |
7:21 | массой разнообразных сооружений |
7:23 | остается в стороне от этих процессов это |
7:27 | все можно было бы отнести к разряду |
7:29 | обычные совпадений или даже к смешиванию |
7:32 | моментов не имеющих между собой ничего |
7:34 | общего с этим следовало бы согласиться |
7:37 | если не еще одно существенное |
7:40 | обстоятельство дело в том что движение |
7:44 | этих потоков |
7:45 | не вполне естественно и водовод и |
7:48 | каскад водопадов |
7:51 | и дренажная система отводящие избыток |
7:53 | воды из комплекса искусственное |
7:56 | сооружение соответственно и потоки воды |
7:59 | в них движутся в направлениях также |
8:01 | искусственно заданных то есть в этой |
8:04 | системе |
8:05 | искусственно сформированы не только |
8:07 | условия для процесса которые там |
8:09 | происходят в немалой мере определены и |
8:12 | сами процессы тоже |
8:13 | и поэтому если какое-то и сооружение |
8:17 | создана на их перепутье |
8:18 | это означает что место его именно там |
8:23 | к вопросу о системном подходе к |
8:26 | формированию структурной основой |
8:27 | полигональных комплексов мы еще вернемся |
8:30 | а пока что присмотримся к некоторым |
8:32 | деталям того что составляет основу их |
8:35 | инфраструктуры к деталям гидросистем |
8:48 | в гидротехнических сооружениях нужно |
8:52 | выделять |
8:52 | наземную |
8:54 | и подземную части подземная часть это |
8:57 | водные каналы проходящий под землей это |
9:01 | дренажные системы без которых ни один |
9:03 | полигональный комплекс не смог бы |
9:05 | существовать |
9:07 | наземная часть это открытые источники |
9:10 | водоводы бассейны |
9:13 | это так называемый фонтан и акведуки и |
9:16 | плотины |
9:19 | в сильно упрощенном виде система |
9:21 | водоснабжения комплекса выглядит как |
9:23 | трехкомпонентный объект в его начале |
9:26 | находится источник ручей или река |
9:29 | родник или искусственный водосборный |
9:31 | бассейн как Мачу-Пикчу |
9:33 | из него вода поступает в водовод |
9:37 | конечным сооружением этой цепочке |
9:39 | является одиночный фонтан с небольшим |
9:42 | бассейном или каскад фонтанов |
9:44 | которые могут располагаться и компактно |
9:47 | и на некотором расстоянии друг от друга |
9:50 | в более сложном варианте как например в |
9:53 | Чавин-де-Уантар вода из одной реки |
9:55 | поступает в разветвленную систему |
9:57 | каналов под комплексом она поступает |
10:00 | также в галерее внутри сооружения с |
10:03 | глухими стенами и без окон заполняет |
10:05 | несколько бассейна под открытым небом и |
10:07 | наконец сбрасывается в другую соседнюю |
10:11 | реку каналы могут быть не очень длинными |
10:15 | но могут тянуться и несколько километров |
10:17 | ширина их чаще всего небольшая 15-20 |
10:21 | сантиметров но в некоторых случаях может |
10:23 | доходить до метра |
10:27 | стенки большинства из них выложены каменными блоками с |
10:29 | выровненные лицевой стороной |
10:31 | но есть и каналы как в знаменитом |
10:34 | Кумбемайо и где русло прокладывалось и в теле |
10:37 | скалы |
10:41 | и наконец водопады их называют фонтанами |
10:45 | но по сути это искусственная водопады с |
10:48 | отрегулированным напором воды |
10:50 | остановимся на них чуть подробнее |
10:53 | они могут быть одиночными таких |
10:56 | большинство или собранными в каскады |
11:01 | располагаться они могут в ряд на одном |
11:04 | уровне как например в комплексе Ракчи |
11:07 | Ольянтайтамбо |
11:10 | или последовательно вода перетекает из |
11:13 | одного в другой как например в |
11:16 | Уиньяй-Уайна и в том же Писаке количество |
11:21 | водопадов в каскадах бывает разным в |
11:24 | Тамбомачай например их 2 |
11:27 | а Уиньяй-Уайна 18 и технологический |
11:32 | уровень их исполнения явно превышает |
11:34 | уровень исполнения большей части |
11:36 | застройки |
11:37 | этого комплекса |
11:41 | там где кладка аутентичная полигональная |
11:45 | водопад либо открыть со всех сторон |
11:47 | либо огорожен с двух сторон невысокой |
11:50 | кладкой накрытие крыш нет никогда так же |
11:54 | как и у всех других |
11:55 | полигональных сооружений основная часть |
11:59 | водопада это специально изготовленный |
12:01 | блок отформатированы выход скалы или |
12:04 | валун на котором сделан желоб для воды |
12:08 | обычно это углубление имеет овальную |
12:10 | прямоугольную или трапециевидную форму в |
12:13 | поперечном сечении но желоб могут |
12:16 | образовывать и его уложенный с некоторым |
12:18 | зазором отдельные блоки |
12:22 | желоб может быть открытым или закрытым в |
12:26 | этом случае его прикрывает каменный блок |
12:28 | или плита |
12:29 | иногда тоже с выемкой вертикальная часть |
12:33 | водопада чаще всего полностью ровная и |
12:35 | когда поток несильный вода просто |
12:38 | стекает по этой стенке |
12:40 | изредка желоб может выдаваться вперед |
12:42 | небольшим уступом |
12:45 | это часть конструкций водопада настолько |
12:48 | характерный элемент |
12:49 | что его невозможно спутать ни с чем |
12:51 | другим даже если он находится отдельно и |
12:54 | водовода нет нигде поблизости |
12:58 | количество желобов также бывает разным |
13:00 | колеблется от 1 до 4 |
13:05 | нижняя часть водопада бывает оформленном |
13:08 | по разному иногда эта площадка из блоков |
13:10 | или ровных камней на чаще она выполнена |
13:14 | целиком в теле скалы или монолита |
13:16 | увидеть небольшой раковины или бассейна |
13:19 | их официальное назначение предотвращения |
13:23 | разбрызгивания |
13:25 | такой бассейн сливается через |
13:27 | специальный выходной канал и далее если |
13:30 | водопады |
13:31 | располагаются последовательно вода |
13:33 | поступает к следующему очереди нередко в |
13:40 | блоках кладки |
13:40 | ограждающей водопад присутствовать ниши |
13:43 | они как правило небольшие и форма у них |
13:46 | прямоугольная |
13:48 | интересная деталь такие мифы делались |
13:51 | всегда на стыке нескольких блоков |
13:57 | конфигурации и количество желобов |
13:59 | подводящих воду в точке ниспадания |
14:01 | их ширина и глубина их угол наклона это |
14:04 | все дает основания предполагать что |
14:06 | сделаны они так чтобы напор воды в |
14:09 | водопаде был более менее стабильным |
14:13 | как видим хотя принцип работы и одинаков |
14:17 | в деталях такие объекты достаточно |
14:20 | разнообразны и это дает повод |
14:22 | предполагать что они могли отличаться и |
14:24 | функционально |
14:33 | у большинства водоводов |
14:35 | в каналах у водопадов без особого |
14:39 | труда можно выделить участки выполненная |
14:41 | на разном по технологическому |
14:43 | совершенству |
14:44 | уровне это неудивительно вода всегда |
14:48 | была востребована местное население в |
14:51 | меру сил |
14:51 | возможности и умения старалась |
14:54 | поддерживать водоводы в рабочем |
14:55 | состоянии |
14:56 | иногда их улучшали в соответствии с |
14:59 | текущими запросами в итоге объекты |
15:02 | получались мозаичными совершенная |
15:06 | полигональная кладка в них соседствует |
15:08 | складками из необработанного камня на |
15:10 | растворе или без него хорошо заметно что |
15:14 | кладки из грубо обработанных камней |
15:16 | это попытки подправить основную часть |
15:19 | или добавить какую-то конструктивную |
15:22 | деталь к готовой основе |
15:24 | в этих пристройках нет перевязки |
15:27 | с полигональными частями они всегда |
15:30 | находятся поверх них либо располагаются |
15:33 | в притык |
15:34 | то есть все они самостоятельны и |
15:37 | несколько более поздний элементы тем не |
15:41 | менее такая мозаика истолковывается |
15:43 | нередко как желание одних и тех же |
15:45 | строителей выделить на фоне кладки и из |
15:48 | рваного камня какую-то важную часть |
15:51 | объекта блоками с тщательной отделкой и |
15:54 | точной подгонкой |
15:57 | допускается что тем кто работал с рваным |
16:00 | камнем в случае необходимости не |
16:03 | составляло труда сделать и не что |
16:05 | полигональное |
16:07 | однако чтобы сделать участок с |
16:10 | полигональной кладкой |
16:11 | одного желания мало подобная обработка |
16:15 | камня не просто особая |
16:17 | отделка она требует особых знаний |
16:20 | особого опыта и особенного подхода при |
16:24 | реализации это совершенно другой |
16:27 | технологический уровень и он не имеет |
16:30 | точек соприкосновения с технологией |
16:32 | кладок из необработанного камня или с |
16:35 | технологией кладок из стандартных |
16:37 | элементов на растворе |
16:41 | различия между такими участками |
16:43 | это различие технологических уровней и |
16:46 | оно означает что авторы у участков |
16:49 | наверняка были разные следовательно |
16:52 | могло различаться и назначение водопадов |
16:56 | очевидно что Мачу-Пикчу например |
16:59 | создатели самой идеей каскады водопадов |
17:02 | реализовывали ее с помощью полигональной |
17:05 | технологии спустя какой-то промежуток |
17:08 | времени |
17:08 | другие строители приспособили водопады |
17:11 | под свои нужды |
17:12 | пристроили к ним конструкции из грубо |
17:15 | обработанного камня |
17:16 | похоже что и сам каскад они тоже |
17:19 | изменяли или подправляли возможно даже |
17:23 | что-то добавили некоторые из |
17:25 | водопадов выполнены на довольно низком |
17:27 | уровне |
17:30 | и уже совсем недавно после длительного |
17:33 | периода бездействия водовд при участии |
17:35 | исследователя и гидролога Кена Рейта |
17:38 | был частично отреставрирован и система |
17:41 | водопадов |
17:42 | запущена снова объекты были |
17:45 | восстановлены с применением современных |
17:47 | материалов и средств |
17:50 | как видим в конструкцию этого объекта |
17:53 | неоднократно |
17:54 | на всем протяжении его существования |
17:56 | вносились изменения и в конструктивную |
17:59 | часть которые отвечают за утилитарную |
18:02 | функцию подачи воды и в ту часть что |
18:04 | каждый из этих периодов |
18:06 | обеспечивала некую дополнительную задачу |
18:09 | соответственно и специфика этой задачей |
18:12 | также не могла оставаться неизменной в |
18:15 | этом легко убедиться |
18:17 | например в настоящее время |
18:19 | работоспособными являются только те |
18:21 | части водовода которые удовлетворяют |
18:24 | интересом туристического бизнеса их |
18:27 | функционал сейчас полностью укладывается |
18:29 | в эту задачу |
18:30 | вплоть до того что задача служить |
18:33 | источником питьевой воды сейчас |
18:35 | второстепенно |
18:36 | а за несколько сотен лет до этого водовод |
18:40 | и водопады |
18:41 | исправно служили бытовыми целям попить |
18:43 | помыться отправить обряд |
18:47 | для полива каскад не задействовал ся |
18:50 | исследования показывают что здесь |
18:52 | террасное хозяйства в нем не нуждалась |
18:54 | хватало и естественных осадков |
18:57 | систем доставки воды и система |
19:00 | распределения и и по террасам Мачу-Пикчу |
19:02 | при полевых исследованиях найдено не |
19:04 | было зато было обнаружено что другой |
19:07 | каскад из шести водопадов у подножия |
19:10 | горы подпитывается дренажными водами |
19:12 | которые поступают с этих террас таким |
19:16 | образом проблема была не в организации |
19:19 | орошения она была прямо противоположный |
19:22 | у дождливые периоды |
19:23 | воду необходимо было отводить во |
19:26 | избежание оползни |
19:30 | исходя из того что строители которые |
19:33 | работали с рваным камнем часто |
19:35 | пристраивали к водопадам ограждения |
19:37 | делая их закрытыми или полузакрытыми |
19:40 | можно полагать что использовали они их |
19:43 | также и для омовений и в ритуальных |
19:46 | целях некоторые исследователи называют |
19:49 | их поэтому и литургическими ванными |
19:51 | подразумевая что каскад водопадов мог |
19:54 | восприниматься как сакральное место и |
19:56 | имел церемониальное значение а вот о |
20:01 | первоначальном назначение каскада когда |
20:04 | он был еще в без таких пристроек ничего |
20:06 | определенного сказать не возможно ничего |
20:10 | кроме того что авторы-полигональщики |
20:12 | не делали такие конструкции и это |
20:15 | означает что таких же целей у них не |
20:18 | было |
20:18 | можно лишь выделить некоторые |
20:20 | особенности первоначальных объектов |
20:23 | которые плохо соотносятся с тем чего вы |
20:25 | добивались от водопада в следующие |
20:27 | пользователи водопадов многовато в одном |
20:31 | месте они слишком кучно располагаются |
20:35 | чтобы быть только источниками питьевой |
20:38 | воды если бы речь шла только об этом их |
20:41 | рассредоточили бы по остальной |
20:43 | территории комплекса ведь водопада у там |
20:47 | больше нет хотя территория огромная |
20:51 | есть у них и несколько избыточные |
20:53 | моменты если речь идет только о доставке |
20:55 | воды |
20:56 | некоторые желоба имеют замысловатые |
20:59 | конфигурации и два водопада в этом |
21:01 | каскаде расположены вплотную но главное |
21:05 | в них это конечно участке который с |
21:06 | полным основанием можно назвать |
21:08 | первичными |
21:09 | те что выполненный с помощью |
21:11 | полигональной технологии |
21:13 | если мысленно их выделить убрав |
21:16 | настройки из грубо обработанного камня |
21:18 | они образуют нечто цельное и однородное |
21:21 | с другими рядом расположенными |
21:24 | полигональными объектами |
21:26 | однородная и по уровню технологического |
21:28 | исполнения и даже с точки зрения |
21:31 | эстетики и что наиболее важно соотнести |
21:36 | какой-либо из этих сооружений с |
21:38 | потребностями людей здесь обитавших вряд |
21:40 | ли удастся |
21:42 | они все созданные в контексте задач |
21:44 | которые выходят за рамки того что для |
21:47 | них могло бы быть актуальным все кроме |
21:51 | водоводов |
22:01 | участки с полигональной кладкой однозначно |
22:04 | можно считать первичными по отношению к |
22:06 | другим не полигональным участкам |
22:08 | какого-то объекта индейцы бережно |
22:12 | относились к подобным артефактом по |
22:14 | достоинству оценивая качество кладок с |
22:17 | отдельными блоками они поступали |
22:19 | несколько вольнее при всякой возможности |
22:22 | использовали их в своих сооружениях |
22:24 | такие отдельные вставки и встречаются |
22:27 | регулярно |
22:29 | в разное время предпринимались попытки |
22:32 | восстановления разрушенных |
22:33 | по каким-либо причинам полигональных |
22:36 | объектов иногда это удавалось но чаще |
22:39 | всего |
22:40 | выделит восстановленные участке несложно |
22:42 | среди прочего у них либо нарушены связи |
22:45 | между блоками |
22:46 | либо кладка состоит из отдельных |
22:48 | фрагментов без перевязки либо нет |
22:52 | необходимого наклона стен в результате |
22:55 | которого оригинальное сооружение |
22:56 | приобретала трапецевидной профилю |
23:01 | один из примеров когда были использованы |
23:04 | большие уцелевшие фрагменты |
23:05 | полигональных кладок грандиозное |
23:08 | сооружение в Румиколка |
23:09 | его считают остатком акведука частью |
23:13 | водовода по которому вода некогда |
23:16 | доставлялась в Пикильякта в таком |
23:19 | качестве его и реконструировали в таком |
23:22 | качестве он упоминается и в научных |
23:25 | трудах |
23:26 | авторство большей части этого сооружения |
23:29 | определяется без особого труда |
23:32 | 99 процентов конструкций сложенной из |
23:36 | грубо обработанного камня к полю |
23:39 | полигональным кладкам это отношения не |
23:41 | имеет никакого но торцевые участке |
23:44 | крайних платформ в узкой верхней части |
23:46 | которую сделал специальный желоб для |
23:48 | воды |
23:49 | выполненные полигональной кладкой |
23:53 | для того чтобы разобраться что за |
23:55 | сооружение было здесь когда то лучше |
23:58 | всего взглянуть на старые снимки |
24:00 | сделанные в начале прошлого века |
24:04 | как видим акведук это мало напоминает |
24:08 | гораздо больше это похоже на остатки |
24:10 | стен которые перегораживали долину в узком |
24:13 | месте верхняя часть стен на фотографиях |
24:17 | отсутствует нельзя определить какая была |
24:20 | их высота нельзя сказать как они могли |
24:23 | выглядеть |
24:23 | до того как были разрушены какой была их |
24:26 | верхняя часть был ли там желоб |
24:29 | если да то что он собой представлял ясно |
24:33 | что большая часть того что есть сейчас в |
24:35 | этом сооружении результат работы |
24:38 | реставратору все кроме участков с |
24:41 | полигональной кладкой |
24:44 | как и в Мачу-Пикчу это сооружение в том |
24:47 | виде которая она сейчас имеет результат |
24:50 | трех волн на строительство первыми были |
24:53 | те кто сделал полигональную кладку |
24:55 | затем те кто работал с плохо |
24:57 | обработанным камнем и наконец в прошлом |
25:01 | веке |
25:01 | реставраторы со вроде или нечто в |
25:03 | соответствии с собственными |
25:04 | представлениями о назначении данного |
25:07 | объекта но допустим что реставраторы |
25:10 | угадали что поверху этих стен именно на |
25:13 | такой высоте |
25:14 | шел желоб именно с такими особенностями |
25:18 | конфигурации и по нему текла вода |
25:21 | но тогда почему направлении желобов на |
25:24 | этих трех платформах |
25:25 | так не совпадают это хорошо заметно |
25:28 | если взглянуть сверху небольшие |
25:32 | несовпадения есть на всех а одно из них |
25:34 | очень существенно настолько что |
25:37 | строителям даже пришлось компенсировать |
25:39 | его специальным изгибам и в данном |
25:43 | случае строители эти точно известны для |
25:47 | акведука |
25:47 | все части которого находятся в пределах |
25:49 | прямой видимости такие несовпадения |
25:52 | нечто странное скорее даже не нормально |
25:55 | и синхронизировать положение платформ и |
25:58 | направление на ней желобов никакого |
26:01 | труда не составляло бы даже и без |
26:02 | сложных математических расчетов |
26:05 | но направление желобов соответствует |
26:07 | положению платформы а платформы в свою |
26:11 | очередь |
26:11 | привязаны к участкам с фрагментами |
26:13 | полигональной кладки |
26:15 | поэтому гораздо вероятнее вариант |
26:17 | что и при создании индейцами стены из |
26:20 | грубо обработанного камня и при недавних |
26:23 | попытках реставраторов |
26:24 | изобразить древний акведук за основу |
26:27 | бралось положения существовавших здесь |
26:29 | участков с полигональной кладкой и |
26:32 | несмотря на то что положение |
26:34 | полигональных сооружений как правило |
26:36 | рассогласовано строителям в обоих случаях |
26:39 | показалась крайне важным непременно к |
26:41 | ним подстроится |
26:43 | в обоих случаях сохранившиеся участке |
26:46 | полигональной кладки были использованы |
26:48 | как нечто легализуются потребности и |
26:50 | интересы строителей их понимание |
26:53 | окружения и как итог в прошлом веке |
26:56 | здесь появилась сооружение с желобами по |
26:59 | которым никогда и ничего не текло |
27:02 | а настоящий водовод кажется шел чуть в |
27:05 | стороне от этого сооружения |
27:16 | проблема аутентичности больше |
27:19 | ты не касается конечно наземной части |
27:20 | объектов брусила водопада у бассейнов |
27:24 | гораздо меньше она касается дренажных |
27:27 | систем |
27:27 | просто потому что полигональные |
27:30 | сооружение играют роль своеобразного |
27:32 | маркера дренажная система нередко |
27:35 | являются частью их конструкции |
27:37 | это существенный момент он дает |
27:40 | представление об уровней организации |
27:42 | проведенных работ помогает понять их |
27:45 | последовательность начиная от подготовки |
27:47 | подземных фундаментов и дренажной |
27:50 | системы и заканчивая сооружением |
27:52 | объектов на поверхности |
27:56 | качественная дренаж это прежде всего |
27:58 | залог существования самих полигональных |
28:01 | комплексов |
28:01 | они сооружались в гористой местности или |
28:05 | непосредственно на горных склонах и к |
28:08 | тому же в климатической зоне с обильными |
28:10 | сезонными дождями поэтому инженерная |
28:14 | инфраструктура |
28:15 | едва ли не самые важные условия |
28:16 | долговечности и целостности |
28:18 | таких конструкций нарушение работы этой |
28:22 | системы автоматически означает |
28:24 | проседание грунта и оползни а значит и |
28:28 | разрушение самого комплекса |
28:32 | исследователи отмечают что в Мачу-Пикчу |
28:34 | например 60 процентов усилий строителей |
28:37 | было направлено именно на создание |
28:39 | необходимой структурной основы |
28:42 | дренажная система под главной площадью |
28:44 | этого комплекса включает до 3 |
28:47 | водоотводящих слоев с разной степенью |
28:49 | зернистости и толщина ее местами |
28:52 | достигает 15 метров но дренаж это еще и |
28:57 | специальные каналы на поверхности эта |
29:00 | система слива и отвода воды от |
29:02 | сооружений |
29:05 | в Мачу-Пикчу и подземные полости с |
29:07 | пещерами также были включены в эту |
29:09 | систему |
29:11 | эффективность ее такова что в 1912 году |
29:15 | Хайрам Бингем |
29:16 | один из первых исследователей этого |
29:19 | заброшенного комплекса отмечал что |
29:22 | эрозионных изменений на ее территории |
29:24 | практически не наблюдалось и это после |
29:28 | четырех столетий полного отсутствия |
29:30 | технического обслуживания в условиях |
29:32 | значительных осадков такая дренажная |
29:36 | система способна надежно действовать в |
29:38 | полностью автономном режиме многие сотни |
29:40 | лет участие человека в ее работе и не |
29:44 | требуется наоборот вмешательство по |
29:47 | незнанию или небрежности способны |
29:49 | кардинально нарушить ее работу известны |
29:53 | случаи например в Куско когда подземные |
29:56 | коммуникации в результате каких-то |
29:58 | перестроек на поверхности или по другим |
30:01 | причинам переставали действуют и |
30:04 | восстановить их работоспособность |
30:06 | оказалось или очень проблематично |
30:08 | или совсем невозможно в основном потому |
30:12 | что расположение древних подземных |
30:13 | коммуникаций |
30:14 | часто неизвестные либо они недоступны |
30:25 | разрушение и последующие наслоение |
30:27 | иногда серьезно изменяют первоначальный |
30:29 | вид сооружений касается это и каналов |
30:33 | многие из них были сделаны на ново с |
30:36 | применением не сложных технологий из |
30:39 | плохо обработанного камня назначение и |
30:42 | авторство таких объектов определяются |
30:44 | достаточно просто их строителей |
30:48 | заслуживают уважения но все же это |
30:50 | гораздо более поздние постройки другое |
30:54 | дело например Канал Кумбемайо в нем |
30:58 | также есть участки полуразрушенные и |
31:00 | участки которые уже неоднократно |
31:02 | ремонтировались но не малая его часть |
31:05 | сохранилась все же в аутентичном виде |
31:10 | эта часть |
31:11 | выполнена с соблюдением параметров и с |
31:14 | деталями конструкции |
31:15 | который совершенно избыточные для |
31:17 | простой доставки воды их смысл как и |
31:21 | усилия затраченное на их реализацию |
31:23 | выходят за рамки решения сложных но все |
31:27 | же стандартных задач обеспечения |
31:29 | определенного уровня и скорости потока |
31:31 | или например предотвращение |
31:34 | замусоривание русло длина этого канала |
31:37 | около восьми километров |
31:40 | проходит он по изменчивому горному |
31:42 | рельефу стенки на некоторых его участках |
31:47 | выполнены из блоков местами русла канала |
31:51 | образуется неглубокой с ровными |
31:53 | поверхностями выборкой |
31:55 | в скальном основании но у нескольких |
31:58 | местах словно не желая изменять |
32:00 | направление канал пронизывает скальные |
32:02 | выходы которые находятся на пути и |
32:05 | стенки здесь подрастают сообразно |
32:08 | габаритам этих выходов при этом они |
32:10 | вертикальные и выровнены по всей |
32:13 | поверхности |
32:14 | одинаково их поверхности не различаются |
32:17 | не внизу где они образуют стенки русло |
32:20 | не в верху в казалось бы не рабочей |
32:22 | области |
32:24 | при взгляде на них создается впечатление |
32:27 | не о долгом и тяжелом процессе создания |
32:29 | ровного и протяженного русло с |
32:31 | последующим выравниванием донной и |
32:33 | боковых поверхностей |
32:35 | о чем-то абсолютно противоположным |
32:38 | например о воздействии на каменный массив |
32:41 | чего-то такого что оставляла за собой |
32:43 | ровный проход легко формируя в нем не |
32:46 | только сама русло но одновременно |
32:49 | прихватывая и всю остальную часть породы |
32:51 | над руслом |
32:55 | впечатление от этих участков по сути |
32:57 | точно такое же которые оставляют |
33:00 | причудливые профили сочленений с |
33:02 | полигональных кладках невероятной |
33:04 | легкости исполнения легком взмахи руки |
33:08 | подобная обработка поверхностей от |
33:11 | которых не требуется участие в |
33:13 | регулировании потока воды к задаче |
33:15 | водоснабжения вряд ли может иметь |
33:17 | отношения она может указывать на |
33:20 | определенную технологию их получения |
33:24 | например можно предположить что рабочий |
33:27 | инструмент при необходимости |
33:29 | располагался сверху на скальном выходи и |
33:32 | его воздействие было направлено вниз |
33:35 | перпендикулярно руслу в результате вся |
33:38 | зона на которую он воздействовал |
33:40 | оказывалось одинаково обработанной |
33:42 | сверху донизу |
33:45 | у нескольких местах выборка имеет |
33:47 | профиль более сложный в нижней |
33:50 | выровненной части скалы материал |
33:52 | выбирался еще раз и при этом получались |
33:56 | конфигурации |
33:57 | напоминающие небольшие навесы |
34:00 | о других местах реализация прохода в |
34:02 | скальном массиве усложняется еще больше |
34:05 | канал например входит в одну из скал и |
34:09 | сделав внутри поворот под прямым углом |
34:12 | выходит с другой ее стороны подобное |
34:15 | решение выглядит уже не просто |
34:17 | избыточным с точки зрения обеспечения |
34:20 | доставки воды |
34:21 | она не только чрезмерно усложнено но и |
34:25 | бессмысленно |
34:27 | обойти подобные скальные выходы было бы |
34:30 | не так уж и трудно но канал не только не |
34:33 | отворачивает он судя по всему специально |
34:36 | на них нацелен и специально проходит |
34:39 | сквозь них когда просто хотят доставить |
34:42 | воду какой-то точке такими вещами не |
34:45 | занимаются это делают когда хотят |
34:48 | сообщить воде какие-то дополнительные |
34:50 | свойства либо хотят получить от нее |
34:52 | что-то еще в пользу этого |
34:56 | свидетельствуют и участки с небольшими |
34:58 | иногда причудливыми изменениями |
35:01 | конфигурации канала можно было бы |
35:04 | предполагать что это участке |
35:05 | созданные для регулирования уровня воды |
35:08 | или скорости ее течения или специальные |
35:11 | элементы позволяющие поддерживать |
35:13 | чистоту канала с помощью изменения |
35:15 | интенсивности или направление потока но |
35:19 | такой вариант |
35:20 | вряд ли может иметь смысл в некоторых |
35:23 | местах подобные участке тесно |
35:25 | скомпонованы составляя по сути некую |
35:28 | единую конструкцию для утилитарных задач |
35:31 | очистки регуляции хватило бы нескольких |
35:34 | из них и к тому же от них не требовалось |
35:38 | бы столь замысловатых форм а между тем |
35:41 | ширина канала в них выдержана даже когда |
35:44 | канал изгибается по дуге или делает |
35:46 | поворот и поверхности стенок в изгибах |
35:48 | также тщательно выровнены |
35:52 | очень похожую что в этом канале от воды |
35:55 | требовалось не просто течь под уклон |
35:57 | чтобы в определенный момент достичь |
35:59 | точки назначения направление и |
36:02 | интенсивность его течения здесь |
36:04 | многократно подправляли |
36:05 | специальными конфигурациями русла в |
36:08 | результате создавались замысловатой |
36:10 | конфигурации потока что несколько |
36:13 | выходит за рамки задачи по доставке воды |
36:16 | такое оформление русла канала к очень |
36:18 | напоминает и причудливые |
36:20 | столь же избыточный извивы желобов |
36:22 | водопадах Мачу-Пикчу |
36:24 | и поворот водовода возле башни скорее |
36:27 | всего из этой же категории |
36:29 | похоже их назначение было таким же |
36:31 | придать определенную конфигурацию самому |
36:35 | потоку воды |
36:37 | встречаются на стенках канала и |
36:39 | небольшие круглые выступы похоже им |
36:41 | соски и боссы которые можно видеть на |
36:44 | полигональных блоках |
36:45 | но и здесь есть отличие если соски в |
36:49 | большинстве своем привязаны к нижней |
36:51 | доли полигональных блоков |
36:52 | то здесь выступ и находятся ближе к |
36:55 | центру стенки канала |
36:57 | этим они больше похожи на выступы на |
36:59 | некоторых уже известных нам |
37:01 | конфигурациях |
37:11 | конфигурации очень |
37:13 | часто и скорее даже регулярный спутник |
37:15 | водоводов |
37:17 | отформатированной скалы и валуны |
37:18 | постоянно встречаются и рядом с ними и |
37:21 | рядом с ручьями |
37:23 | Канал Кумбемайо не исключение |
37:28 | похожие варианты встречаются в Чинчеро |
37:33 | иногда конфигурации |
37:35 | составляют целые комплексы на скальных |
37:37 | выходах и обломках на берегах ручьев |
37:40 | например Каспикуара такому комплексу |
37:43 | уже традиционно отводят роль солнечной |
37:46 | обсерватории либо гномона |
37:48 | древнейшего астрономического инструмента |
37:52 | в Вера Круми конфигурации на |
37:55 | отформатированной стороне объекта также |
37:58 | интерпретируются некоторыми |
37:59 | исследователями как элементы |
38:01 | ориентированные на стороны света и боссы |
38:05 | на нем тоже рассматривается как некая |
38:07 | разновидность гномонов |
38:09 | однако такое объяснение их назначение |
38:12 | вряд ли можно принять при желании их |
38:15 | расположение можно подогнать под любую |
38:17 | удобную версию |
38:21 | конфигурации регулярном сочетаются и с |
38:23 | водопадами фасадная часть водопада |
38:26 | нередко бывает покрыта выемками и |
38:28 | выступами разных конфигураций по типу |
38:31 | кресел и ступенчатых нередко каскады |
38:35 | водопада у составляют единое целое с |
38:37 | большими конфигурациями в результате |
38:40 | образуется скомпонованный с разными |
38:42 | типами конфигураций вариант каскада как |
38:45 | например в Тамбомачай или в том же |
38:48 | Типоне. В Типоне полигональная часть |
38:52 | комплекса тоже почти не сохранилось |
38:55 | уцелевшие фрагменты кладок платформа |
38:58 | определенных конфигураций каналы и |
39:00 | водопады |
39:01 | даже отдельные блоки были приспособлены |
39:03 | к текущим нуждам местного населения а |
39:06 | некоторые части например большой водопад |
39:09 | были отреставрированы совсем недавно но |
39:13 | все же структура комплекса и ключевые |
39:16 | его элементы платформы и сеть каналов |
39:18 | которые пронизывают в основном |
39:20 | сохранились и по ним можно судить что |
39:23 | первоначальная функция платформ вряд ли |
39:26 | связано с сельским хозяйством а каналы с |
39:29 | их орошением назначениях скорее |
39:32 | укладывается в концепцию где такие |
39:34 | платформы и полигональные комплексы в |
39:36 | целом рассматриваются как комплексы |
39:39 | взаимосвязанных конфигурацией |
39:43 | рядом |
39:44 | водопадами встречаются и ниши |
39:46 | специфической разновидности они меньше |
39:49 | чем обычно полигональных сооружениях и у |
39:52 | них может быть как трапецевидная так и |
39:54 | прямоугольная форма |
39:56 | нечто подобное старались повторить те |
39:58 | кто делал пристройки |
40:00 | из рваного камня |
40:03 | на значениях также вызывает споры |
40:06 | чаще всего озвучиваются две версии по |
40:10 | одной ниши и служили вместилищем для |
40:13 | каких-то бытовых или культовых предметов |
40:15 | такая версия полностью согласуется с |
40:18 | потребностями тех кто хотел бы напиться |
40:21 | совершить омовение или ритуал поклонения |
40:24 | другая версия технологическая она |
40:28 | предполагает что ниша играли роль |
40:30 | никаких акустических устройств эти |
40:34 | версии имеют право на жизнь возможна |
40:37 | также что они одинаково далеки от |
40:39 | действительного их назначения |
40:44 | подведем короткий итог большая часть |
40:48 | аутентичных гидротехнических сооружений |
40:50 | была ассимилирована местным населением в |
40:53 | силу утилитарных своих качеств очевидно |
40:57 | кое-что было у них позаимствована для |
40:59 | дальнейшего использования полностью |
41:02 | аутентичных объектов теперь практически |
41:04 | не осталось все чем можно оперировать в |
41:08 | данной области это редкие фрагменты и |
41:10 | детали с разной степенью сохранности и |
41:13 | нередко со столь же неоднозначным |
41:16 | назначением однако если ориентироваться |
41:19 | на признаки который все же |
41:21 | обнаруживается у многих сохранившихся |
41:23 | фрагментов то можно сказать следующее |
41:27 | водоводы можно рассматривать как |
41:29 | специфические конфигурации динамичные |
41:32 | конфигурации потоков которые дополняют |
41:35 | конфигурации статичные выполненные в |
41:38 | камне и в этом случае дело выглядит |
41:41 | сложнее и намного интереснее потому что |
41:44 | речь нужно вести о создании и |
41:47 | поддержании посредством конфигурации |
41:49 | исполненной в камне исполненных водными |
41:51 | потоками некой среды с определенными |
41:54 | свойствами и вот это нам сравнивать |
41:58 | просто не с чем ничего подобного мы не |
42:01 | используем |
Ссылки на эту страницу
- Грисар (← ссылки)
- Мачу-Пикчу (← ссылки)
- Канал Кумбемайо (← ссылки)
- Уиньяй-Уайна (← ссылки)