Субтитры:KUaHZG4Snto 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
05 Перу Боливия задолго до Инков Часть 2 Свидетель не только Потопа
13 Июл 2017 загадки планеты
Длительность: 40:03 (2403 сек.)
Описание:
Субтитры:
0:03 | [музыка] |
0:25 | полусотне километров к северу от Куско |
0:27 | древней столице империи инков священной |
0:31 | долины реки Урубамба стоит небольшой |
0:33 | городок Ольянтайтамбо его жители заняты |
0:42 | в основном сельским хозяйством |
0:43 | до обслуживанием туристов и кажется что |
0:48 | без пестрого туристического потока жизнь |
0:50 | тут замерла бы окончательно |
0:54 | [музыка] |
0:58 | однако во второй половине двадцатого |
1:00 | века представители разных регионов и |
1:03 | стран которые собрались здесь на |
1:04 | неформальную встречу провозгласили |
1:07 | мировой столице индейцев именно этот |
1:09 | провинциальный городок и пожалуй |
1:15 | Ольянтайтамбо вполне заслуживает чести |
1:18 | быть претендентом на столь почётное |
1:21 | звание хотя мало кто знает что местный |
1:25 | археологический памятник |
1:26 | хранит следы не только знаменательных |
1:28 | моментов истории индейцев но и событий |
1:31 | гораздо более драматичны и более |
1:33 | масштабных |
1:37 | [музыка] |
1:53 | задолго до появления на свет знаменитый |
1:55 | трагедии Шекспира Перу были свои ромео и |
1:58 | джульетта |
2:00 | инкский полководец влюбился в |
2:03 | принцессу дочь инки Почакутека и она |
2:06 | ответила ему взаимностью |
2:08 | [музыка] |
2:10 | однако перуанский ромео не принадлежал к |
2:13 | аристократическому роду и чтобы добиться |
2:16 | руки своей возлюбленной ему пришлось |
2:18 | поднять восстание и вести войну против |
2:21 | имперской армии целых десять лет в |
2:25 | отличие от Шекспира перуанская история |
2:28 | закончилась для влюбленных хэппи-эндом |
2:31 | и ромео смог в итоге соединиться со |
2:33 | своей джульеттой родившей уже к тому |
2:35 | времени дочку |
2:38 | эта история сохранила в устной традиции |
2:41 | а в восемнадцатом веке оно было |
2:44 | опубликовано в виде театральные пьесы и |
2:46 | ныне ее знает пожалуй каждый перуанский |
2:49 | школьник местного ромео звали а лентой |
2:53 | а городок где происходили основные |
2:56 | события драмы получил название по имени |
2:59 | своего героя Ольянтайтамбо |
3:02 | [музыка] |
3:10 | не менее знаменитые то место и событиями |
3:13 | времен конкисты здесь летом 1536 года |
3:18 | испанцы потерпели сокрушительное |
3:20 | поражение когда Писарро со своими |
3:24 | войсками подступил крепости расположены |
3:27 | на самом верху ряда крутых террас на |
3:30 | него с окрестных скал |
3:31 | обрушился целый град камней и стрел |
3:34 | вдобавок |
3:35 | индейцы отклонили воды Потаканча |
3:38 | довольно бурного притока Урубамба и |
3:41 | затопили подходах терраса |
3:44 | после всего двух дней осады понеся |
3:47 | ощутимые потери испанцы вынуждены были |
3:50 | бежать от стен крепости |
3:54 | цитадель которую они так и не смогли |
3:56 | покорить |
3:57 | занимает стратегическое положение она |
4:00 | находится на скальном выступе |
4:02 | с почти вертикальными склонами который |
4:05 | как бы вклинивается место соединения |
4:07 | долин двух рек и возвышается над ними на |
4:10 | 60 метров |
4:12 | мощные стены цитадели способны поразить |
4:15 | любое воображение |
4:17 | они собран из каменных блоков которые |
4:20 | порой достигает веса в десятки тонн но |
4:23 | подогнаны друг другу с изумительной |
4:25 | точностью хотя имеют при этом стыке не |
4:28 | прямоугольной а самой разной причудливой |
4:31 | формы |
4:34 | но еще больше поражает блоки который |
4:36 | образует как бы облицовку центральной |
4:38 | платформы и достигает более четырех |
4:41 | метров в высоту и все это на самом верху |
4:46 | крутого ряда искусственных террас на |
4:48 | которые налить эта взобраться не просто |
4:51 | [музыка] |
4:58 | какое дело тут всё это строится |
5:03 | [музыка] |
5:14 | историки полагают что комплекс построили |
5:17 | инки |
5:18 | причем непосредственно перед приходом |
5:20 | испанцев |
5:21 | а сама испанское вторжение послужило |
5:25 | причиной того что цитадель так и |
5:27 | осталась недостроенной а недостроя по их |
5:32 | мнению говорят гранитные блоки которые |
5:35 | лежат в беспорядке на верхних уровнях |
5:37 | комплекса они действительно производят |
5:41 | впечатление внезапно брошенной |
5:43 | стройплощадке и если не вдаваться в |
5:47 | детали принятая версия строительство |
5:49 | выглядят вполне правдоподобной считается |
5:55 | что даже известно откуда индийцы брали |
5:57 | материал для своей стройки |
5:59 | из каменоломен которые расположены вниз |
6:02 | по течению Урубамбы на горном склоне с |
6:05 | противоположной стороны долины их даже |
6:09 | видны из комплекса сероватый каменные |
6:11 | особь в зеленом фоне и кажется что до |
6:16 | них рукой подать |
6:17 | но это только на первый взгляд |
6:21 | каменоломне расположенных |
6:24 | примерно 4 5 километрах от самого |
6:29 | Ольянтайтамбо это если по прямой а как |
6:32 | если по долине километров 8 есть выходы |
6:36 | розового порфира котором оформлен |
6:39 | непосредственно посад |
6:41 | главный платформу для там серого гранита |
6:45 | и на мой взгляд вполне вероятно что |
6:49 | именно с этого места и брался камень для |
6:53 | постройку Ольянтайтамбо только при этом |
6:58 | нам забывать хоть и не горные жители на |
7:03 | это можно сделать скидку но тем не менее |
7:05 | взобраться на высоту 800 метров мешочком |
7:08 | то это в общем-то не так просто |
7:11 | [музыка] |
7:17 | тем более что все это уже на высоте |
7:21 | около трех километров |
7:22 | где начинает сказываться недостаток |
7:24 | кислорода |
7:25 | [музыка] |
7:29 | так что поднимался каменоломни то за |
7:32 | счет многолетней тренировки кто за счет |
7:34 | молодости и задора |
7:36 | а кому потребовалось и помощней |
7:39 | материальных сил |
7:42 | пришли в горы как чужие ли от не края |
7:47 | [музыка] |
7:51 | Уака на кечуа |
7:52 | называют любое святое место это |
7:55 | Саксайуаман - уака |
7:56 | Ольянтайтамбо - уака как здесь называть Чульпы - тоже уака |
8:02 | камень то же может быть уака |
8:09 | древние знали места силы и ставили там |
8:14 | например такие простенькие каменные |
8:17 | будочки и мы и знаю об этом |
8:23 | воспользуемся раз пришли в гости в горы |
8:29 | нужно соблюдать правила |
8:31 | [музыка] |
8:35 | бытовая магия 3 уровня часть 2 |
8:40 | жертвоприношение |
8:48 | как может . |
8:53 | [музыка] |
8:56 | [аплодисменты] |
8:58 | [музыка] |
9:01 | изображает себя alba gu |
9:04 | [музыка] |
9:08 | щас как козлики пойдет легко возможно |
9:12 | однако и после исполнения обряда |
9:15 | символического жертвоприношения козлики |
9:18 | оказались проворнее |
9:21 | не как бы в каменоломню в явном виде там |
9:24 | не было |
9:26 | там был просто обвал горы и 4 мдам |
9:30 | было разбросано большое количество |
9:32 | камней в том числе огромного размера |
9:34 | просто отколовшиеся куски скалы и там |
9:39 | были обнаружены на пути на тропе или |
9:43 | даже может раньше когда дорога в мир |
9:45 | нужны подготовленные блоки взгляд |
9:48 | транспортировки вниз все эти блоки |
9:51 | носили следы в предварительной обработки |
9:53 | посуды небольшого размера |
9:55 | самый большой камень длиной три |
9:57 | с половиной метра но и примерно 40 на 50 |
9:59 | сантиметров остальные еще меньше видно что |
10:03 | это заготовка блоках без всякой |
10:06 | обработки |
10:07 | вот грань сколов угол тупой здесь вообще рваная |
10:15 | поверхность |
10:16 | такой блочок |
10:18 | килограмм наверное 500 |
10:23 | розовый порфир тобой мы видели стенах |
10:28 | центрального храма Ольянтайтамбо |
10:31 | очень похож |
10:32 | [музыка] |
10:43 | считается что даже самые большие |
10:46 | каменные блоки |
10:47 | инки доставляли отсюда на другую сторону |
10:50 | долины |
10:51 | подкладывая под них круглые камни или |
10:53 | бревна но представить себя как по склону |
10:59 | который имеет угол от 45 до 65 градусов |
11:04 | спускать блоки бесов пятьдесят сто тонн |
11:07 | при помощи какой технологию я честно |
11:10 | говоря представь себе не могу про камни |
11:13 | вместо деревянных столов я не говорю про |
11:16 | уж не для того чтобы двигать 100 тонный |
11:19 | монолит |
11:20 | на каменных шарах то есть сначала что |
11:23 | нужно сделать и желательно чтобы они |
11:25 | были идеально круглыми но тем не менее |
11:28 | мне кажется что предполагать что данный |
11:30 | метод был использован на таких скрутку |
11:33 | крутых склонах это чушь полная как |
11:37 | пытались объяснить на местные гиды ко |
11:41 | мне просто скатывали где-то они катились |
11:43 | вниз по склону где-то существовал пандус |
11:46 | этот пандус мы видели вот но как бы |
11:50 | вероятнее всего это просто остатки |
11:52 | [музыка] |
11:54 | непосредственно на узкой дороге более |
11:56 | поздние опять-таки встает вопрос |
11:59 | переправы |
12:00 | мы же видели что |
12:02 | Алькамайо достаточно бурная река и она |
12:07 | бывает полноводный переводы разливов а |
12:10 | судя по |
12:12 | ширине долины она может развиваться под |
12:15 | и доходить до стены Ольянтайтамбо |
12:18 | просто заливает всю долину на ширину |
12:20 | практических километр |
12:21 | текст это элементарнейшее вопрос как 100 |
12:25 | тонный блок переправить через бурную |
12:27 | горную реку |
12:28 | методом тянитолкай конце 20 века |
12:35 | сторонники методу тянитолкай решили |
12:38 | поставить эксперимент силами местных |
12:42 | жителей |
12:42 | они смогли спустить к реке и даже |
12:45 | переправить через нее один блок правда |
12:48 | блок этот весил всего несколько тонн но |
12:51 | даже с таким относительно небольшим |
12:53 | камнем на этом все и закончилось |
12:56 | поскольку теперь надо было не спускать |
12:58 | его по горному склону |
12:59 | а поднимайте вверх а ведь блоки в |
13:03 | Ольянтайтамбо несравнимо больше гораздо |
13:07 | больше экспериментального блока и так |
13:09 | называемые уставшие камни которые лежат |
13:12 | по дороге от каменоломен комплексу |
13:15 | [музыка] |
13:26 | дар |
13:30 | напри |
13:38 | 60 тонн где то |
13:43 | [музыка] |
13:50 | неудачливые горе экспериментаторы не |
13:52 | были первыми |
13:53 | еще в 16 веке Гарсиласо де ла Вега |
13:57 | записал предание а гораздо более древние |
14:00 | попытки сторонников метода тянитолкай |
14:03 | один из великих инка желая укрепить |
14:07 | свой авторитет и величия собрал 20 тысяч |
14:10 | человек и велел им поднять на гору один |
14:13 | из уставших камней |
14:16 | эксперимент закончился трагедией |
14:18 | огромный камень сорвался тысячи индейцев |
14:22 | погибли |
14:24 | скорее всего эти цифры явно завышена |
14:28 | либо де ла Вегой либо теми кто рассказал |
14:31 | ему это предание но саму предание |
14:34 | когда смотришь на подобные глыбы кажется |
14:37 | вполне достоверным интересно какой |
14:41 | именно из уставших камней не захотел |
14:44 | укреплять авторитет верховного инки |
14:46 | может быть этот |
14:49 | [музыка] |
14:51 | карьер находится вот там той стороне |
14:54 | через речку камень лежит здесь |
14:57 | уставший а комплекс чуть стороне в |
15:00 | принципе да действительно могли тащить |
15:02 | но это получается что тащили практически |
15:04 | напрямую по склонам либо единстве здесь |
15:07 | была дорога уже вот по которой мы едем |
15:09 | тогда непонятно почему лежит выше этой |
15:12 | дороге косвенную достоверность придания |
15:16 | который записал де ла Вега подтверждается |
15:18 | тем что даже сейчас местные власти не |
15:21 | могут никак убрать уставший камень |
15:23 | который перегородил половину дороги хотя |
15:27 | для этого его нужно не за таскать в |
15:29 | гору а всего только сдвинуть в сторону |
15:32 | [музыка] |
15:33 | камень даже не могут убрать беда не |
15:36 | хватает в силу техники которые есть |
15:38 | у перуанцев убрать отсюда этот камень |
15:41 | который перегораживает полдороги |
15:43 | [музыка] |
15:45 | поэтому до сих пор водители вынуждены |
15:48 | объезжать его по очереди уступая дорогу |
15:50 | встречному транспорту |
15:52 | [музыка] |
16:06 | есть две официальных версии как |
16:08 | доставлялись такие камни что и хотели ли |
16:11 | бы на бревнах либо на крупных камнях |
16:13 | это постоянно пытается |
16:15 | продемонстрировать каких-то |
16:16 | экспериментов |
16:17 | хотя казалось что проще - подними камень |
16:19 | и посмотри |
16:20 | ведь тогда должны были остаться под ним |
16:22 | либо щепки от бревен хотя бы нибудь |
16:26 | но пока еще никто такого эксперимента |
16:28 | чтобы поднять камень и посмотреть что |
16:30 | именно под ним не проводить почему не |
16:33 | знаю хотя для такой элементарной |
16:36 | проверки не требуется даже какой-то |
16:38 | сложной техники вполне хватило бы |
16:41 | прочного рычага и простого домкрата |
16:45 | камень нужно только приподнять всего с |
16:47 | одной стороны |
16:50 | видимо сторонники теории тянитолкай |
16:53 | просто боятся сокрушительного удара по |
16:55 | своей версии которые их ожидает случае |
16:58 | полного отсутствия круглых камней и |
17:00 | следов бревен под блоком однако именно |
17:05 | этот уставший камень и второй по |
17:08 | соседству гораздо интереснее другим дело |
17:11 | в том что они находятся уже в самом |
17:13 | поселке то есть дальше от каменоломен |
17:16 | чем комплекс Ольянтайтамбо |
17:20 | странное получается логику этих индейцев |
17:24 | идти не кратчайшим путем а сначала |
17:26 | протащить зачем-то камни по долине на |
17:28 | сотни метров дальше комплекса |
17:30 | чтобы затем возвращаться с таким |
17:33 | неудобным грузом назад и это при |
17:36 | отсутствии какой-либо техники и даже |
17:38 | тягловых животных все вручную |
17:42 | [музыка] |
17:44 | ну допустим что именно эти камни |
17:46 | предназначались не для цитадели а для |
17:48 | каких-то сооружений поселка |
17:52 | однако аналогичную картину можно видеть |
17:55 | и в самом комплексе с добрый десяток |
17:58 | огромных гранитных блоков лежит чуть |
18:01 | ниже центральной зоны со стороны |
18:03 | противоположны по направлению |
18:04 | каменоломни чтобы эти блоки оказались |
18:09 | таком положении по ходу строительства |
18:10 | нужно было затащить их по прямой на |
18:13 | самый верх а затем зачем-то протащить на |
18:16 | десяток-полтора метров дальше и вниз |
18:20 | либо другой вариант не идти напрямую а |
18:23 | сначала обогнуть по долине скальный |
18:26 | выступ на котором находится комплекс |
18:28 | чтобы затем поднимать их вверх под |
18:30 | дальнему от каменоломни склону столь же |
18:33 | крутому как этот что находится на пути |
18:35 | по прямой |
18:36 | [музыка] |
18:39 | оба варианта столь же бессмысленны сколь |
18:42 | и весьма трудоемки |
18:43 | [музыка] |
18:52 | не менее интересны и другое место |
18:53 | комплекса где расположен так называемый |
18:55 | Храм 10 Ниш это название он получил по |
18:59 | количеству углублений форме трапеций |
19:01 | вкладке сохранившийся стенки канделябры |
19:06 | там стояли |
19:09 | нет никаких сомнений в том что у храма |
19:12 | была и вторая стена |
19:14 | некоторые блоки от нее лежат ниже на |
19:17 | ступенях террас и в данном случае |
19:20 | достаточно очевидно что речь должна идти |
19:22 | вовсе не о незаконченном строительстве |
19:25 | а готовом но разрушенном сооружение так |
19:31 | и тут точно тронуть вас поправлять |
19:33 | два ряда камней с подвеска слилось может |
19:36 | быть куклу горки клонов скобы валяет жил |
19:39 | на не все здесь состоянии это понятно |
19:41 | вот ты смотри вот вот |
19:44 | один камень стоял один ряд |
19:46 | а это второй ряд |
19:52 | тогда кто сломал это не только изящными |
19:56 | ну явно весьма прочную конструкцию |
20:00 | обычным во всех подобных разрушениях |
20:03 | принято обвинять испанцев раз захватчики |
20:06 | значит они все и натворили |
20:09 | однако ни в каких документах нет ни |
20:13 | слова о том чтобы испанцы что-либо |
20:15 | разрушали в комплексе Ольянтайтамбо |
20:20 | да и не было у них в этом необходимости |
20:23 | несмотря на свою победу над войсками |
20:25 | Писарро |
20:26 | индейцы в конце концов сами покинули |
20:28 | цитадель на горе испанцам не было |
20:31 | никакого смысла ломать то что им самим |
20:34 | вполне могло пригодиться в целом виде |
20:38 | более того блоки разрушены стены храма 10 ниш |
20:41 | лежат не только на ближний |
20:44 | ступеньки террасы но и ниже |
20:48 | если бы храм ломали только ради того |
20:51 | чтобы сломать не важны испанцы либо сами |
20:54 | индейцы |
20:54 | блоки лежали бы грудой там где и упали |
20:57 | на ближайший ступень |
21:00 | она для этого достаточно широкая а для |
21:04 | того чтобы блоки оказались ниже их |
21:06 | специально надо было подтаскивать краю и |
21:09 | скинуть вниз |
21:10 | весьма нелегкая работа если учитывать |
21:13 | вес камушках но зачем нужна столь |
21:17 | бессмысленная трата сил если так уже |
21:20 | сломано все что надо |
21:25 | те же самые вопросы возникают в |
21:27 | отношении других блоков тех что лежат по |
21:31 | середине ряда террас |
21:34 | как и по отношению к буквально целом |
21:37 | развалом камни внизу |
21:39 | например к тому блоку который в судя по |
21:42 | всему служил перекрытием ворота |
21:44 | мегалитической стене на самом верху |
21:46 | доски войти |
21:48 | мы его сделали а потом пытались стащить |
21:50 | и не дотащили |
21:52 | нет по официальной версии этот храм |
21:54 | разрушали испанцы |
21:56 | ты представьте ситуацию до вот отсюда |
21:58 | даже его сбросил он тебя упал вниз не |
22:01 | на следующей даже по каждой ступеньке |
22:06 | нужно подталкивать скатываете |
22:09 | вот так вот ваш том все и дело даже если бы |
22:15 | не разбился в какую труд у проекта чтоб |
22:17 | снять один камушек и тогда никакой дают |
22:21 | это столько усилий приложить чтобы |
22:22 | отсюда туда и вот перевести |
22:24 | нее не покидать эту даже есть кого я |
22:30 | люблю |
22:34 | [музыка] |
22:40 | ведь совсем не скоро станешь таким |
22:47 | коллаж это голубь |
22:49 | при падении |
22:52 | [аплодисменты] |
22:53 | я не что это человек фиксировал сколько |
23:04 | замка что ли да и |
23:08 | танковый есть |
23:10 | жуков |
23:14 | [музыка] |
23:17 | на забаву стоит это лицевая этого на |
23:22 | примыкают корням из этого нет |
23:25 | примыкания другое количество |
23:28 | [музыка] |
23:31 | когда муж у меня очень когда тот кто |
23:33 | помнит |
23:35 | [музыка] |
23:37 | другие блоки тут же под террасами |
23:40 | явно не были приготовлены для подъема |
23:42 | наверх они уже были наверху и составляли |
23:46 | какие-то сооружения после чего оказались |
23:49 | внизу |
23:49 | сюда просто стащили что оставалось |
23:53 | еще разбит на я за рекомендую вам |
23:59 | заглянуть на противоположную сторону |
24:04 | здесь видите |
24:13 | [музыка] |
24:18 | он летел с самого верха не помню себя и для |
24:25 | самых маленьких взглядов |
24:30 | [музыка] |
24:39 | [музыка] |
24:49 | если теперь с учетом всего этого |
24:52 | взглянуть вновь на гранитные блоки на |
24:54 | верхнем участке комплекса которые |
24:56 | разбросаны со всех сторон вокруг |
24:58 | центральной площадке |
24:59 | то ясно что речь должна идти вовсе не а |
25:02 | недострой |
25:03 | о тотальном разрушение готовых построить |
25:11 | по нынешним останки крайне сложно |
25:13 | восстановить первоначальную конструкцию |
25:17 | поступай |
25:18 | мы разбросом поэтому делать однозначные |
25:20 | выводы крайне сложно если они лежат |
25:23 | также как упали |
25:25 | значит сооружение еще 1 блок от красного |
25:29 | порфира было где-то здесь вот и |
25:30 | расстояние отсюда не прячь его можно |
25:33 | представить себе что здесь на вершине |
25:35 | холма было какое-то сооружение очень |
25:37 | древнее для этих блоков которые по какой то |
25:39 | причине была разрушена |
25:45 | [музыка] |
25:46 | но кто или что мог сделать подобное люди |
25:51 | вряд ли |
25:52 | может землетрясение все-таки это Анды |
25:56 | весьма сейсмоопасной район однако даже |
26:05 | при сильном землетрясении обломки |
26:07 | сооружения не рассеивается по округе на |
26:09 | большой площади |
26:10 | образует компактные друга именно такую |
26:14 | картину мы видели в городах и поселках |
26:16 | на побережье |
26:17 | где за пару месяцев до нашего приезда |
26:20 | произошло землетрясение силой до 8 |
26:22 | баллов |
26:27 | подобные катастрофы тут происходит |
26:29 | регулярно |
26:31 | только с момента прихода испанцев за |
26:34 | пять сотен лет зафиксировано три очень |
26:36 | мощное землетрясение и несколько |
26:39 | десятков поменьше но тоже весьма |
26:41 | ощутимых |
26:46 | однако все они абсолютно никак не |
26:49 | повлияли на мощную кладку стен |
26:52 | ориентантом бы |
26:53 | и уж точно не какое даже самое сильное |
26:56 | землетрясение не смогло бы заставить |
26:59 | перекрытие ворот и другие блоки прыгать |
27:02 | подобны теннисным шариком по всему ряду |
27:04 | террас сверху вниз |
27:07 | тут нужно воздействие которое заставило |
27:10 | бы многотонные глыбы смещаться на |
27:13 | десятки метров по горизонтали например |
27:16 | сильный водный поток |
27:21 | если присмотреться повнимательнее к |
27:24 | верхнему участку комплекса то можно |
27:26 | заметить что то похожее на промоина типа |
27:29 | той что оставляет после себя на песке |
27:31 | пересыхающих ручеек |
27:33 | [аплодисменты] |
27:33 | [музыка] |
27:36 | остается только учесть что тут промоина |
27:39 | оставлено в скальной породе |
27:41 | и мы получим уже не ручеек а довольно |
27:44 | мощный водный поток |
27:46 | достаточно и даже для того чтобы увлечь |
27:48 | за собой тяжелый гранитный блок который |
27:51 | ныне лежит как раз вдоль промоины он как |
27:54 | застывшая стрелка компаса показывает нам |
27:57 | направление движения потока разрушителя |
28:00 | об расположение каменных блоков в целом |
28:03 | можно довольно подробно восстановить |
28:05 | весь ход разрушения водный поток пришел |
28:10 | из-за комплекса чуть наискосок |
28:12 | прямоугольный платформе Храма Солнца он |
28:15 | разнес целиком всю конструкцию которая |
28:17 | стояла на этой платформе разметав |
28:19 | составлявшие гранитные блоки в десятки |
28:22 | тонн весом как щепки устояли только |
28:25 | блоки фасада платформы которой оказались |
28:28 | тыльной стороны потока |
28:29 | [музыка] |
28:31 | перевалив через центральную площадку |
28:33 | водный поток обрушился на Храм 10 Ниш |
28:37 | задняя стенка храма которая находится |
28:39 | под прикрытием скалы |
28:41 | осталась практически неповрежденной а |
28:43 | вот внешняя стена конечно подобного |
28:46 | удара выдержать не могла и рухнула вниз |
28:49 | но не строго вертикально а увлекаемая |
28:52 | потоком перелетела через ближний террасы |
28:55 | на которых осталось только по несколько |
28:57 | блоков |
28:58 | основной удар смеси воды и камней |
29:01 | летевший в полном соответствии с |
29:03 | законами физики по параболе пришелся на |
29:05 | нижнюю террасу |
29:07 | где сейчас можно увидеть следы ремонта |
29:09 | поврежденной части |
29:10 | каменная кладка терраса тут заметно |
29:13 | отличается от соседних участков |
29:15 | [музыка] |
29:17 | другой край потока смыл перекрытий |
29:20 | мегалитических ворот и все что было выше |
29:22 | не |
29:23 | блоки которые до того составляли |
29:25 | неизвестные постройки а ныне лежат в |
29:28 | самом низу террас но откуда мог взяться |
29:35 | этот водный поток над комплексом нет ни |
29:39 | горных рек не снежных вершин дождь такой |
29:43 | силы тоже невозможен однако если |
29:49 | посмотреть на фотографии из зоны |
29:51 | Ольянтайтамбо из космоса можно заметить |
29:54 | любопытная деталь восстановленные нами |
29:57 | направления потока разрушителя точности |
30:00 | совпадает с направлением долю на |
30:01 | Урубамба |
30:03 | поток шел по долине на своем пути он |
30:07 | встретил скальный выступ на котором |
30:09 | стоял комплекс Ольянтайтамбо и обрушился |
30:11 | на него все совпадает |
30:15 | [музыка] |
30:16 | остаются только две очень важные детали |
30:21 | во-первых комплекс возвышается над |
30:24 | долиной аж на 60 метров |
30:25 | [музыка] |
30:27 | а во-вторых Урубамба в этом месте тич с |
30:30 | востока на запад а поток двигался с |
30:33 | запада на восток |
30:34 | то есть вверх по течению реки значит |
30:38 | сама Урубамба тут не причем из всех |
30:43 | возможных причин остается только одна |
30:47 | поток разрушитель был частью тех |
30:50 | катастрофических событий которые мы |
30:52 | называем Всемирным Потопом |
30:54 | следы его форме мощных солевых отложений |
30:57 | мы уже видели на западном побережье |
31:00 | ближе к тихому океану любопытно что в |
31:05 | преданиях местных индейцев кечуа |
31:07 | качестве причины Потопа называется |
31:10 | именно резкое поднятие океаны чем это не |
31:13 | огромное цунами |
31:16 | однако Ольянтайтамбо находится на |
31:19 | высоте 2800 метров над уровнем моря и до |
31:22 | побережья только по прямой почти 400 |
31:25 | километров неужели цунами с Тихого |
31:29 | океана могла дойти сюда а почему бы и |
31:33 | нет в одной из древних легенд говорится |
31:37 | что волна которая пришла со стороны |
31:40 | океана перехлестнула через вершины самых |
31:42 | высоких гор |
31:44 | впрочем этого даже не требовалось воде |
31:48 | достаточно было только преодолеть |
31:49 | перевал и |
31:50 | по горным усиленно долинам рек она |
31:53 | вполне могла достичь ориентантом бы |
31:56 | между прочим легенда явно преувеличивает |
32:01 | характер разрушений комплекса указывает |
32:04 | на то что водный поток был уже |
32:06 | практически на излете и высота его тут |
32:09 | вряд ли превышала те же 60 70 метров |
32:12 | будь иначе разрушение были бы совсем |
32:15 | другими кстати |
32:18 | выше по течению Урубамбы находится |
32:20 | другой археологический комплекс |
32:22 | Писак целый ряд его конструктивных |
32:25 | особенностей говорит о том что строили |
32:28 | его скорее всего те же кто создал |
32:30 | Ольянтайтамбо |
32:31 | но Писак расположен выше над уровнем |
32:34 | долины и следов разрушения потопом в нем |
32:38 | уже не видно |
32:41 | [музыка] |
32:43 | кто-то может спросить так что получается |
32:47 | что инки жили до Потопа только при чем |
32:51 | здесь |
32:52 | инки инки это по версии принятой ныне |
32:57 | историками а в реальности инки не имели |
33:00 | никакого отношения к строительству |
33:03 | основного начального комплекса |
33:05 | Ольянтайтамбо |
33:06 | [музыка] |
33:07 | впрочем это буквально очевидно на месте |
33:11 | например в самом низу ряда террас где |
33:14 | видны ярко выраженные слои |
33:16 | самый нижний слой разрушенная кладка из |
33:19 | достаточно ровных блоков затем селевой |
33:23 | слой камни и грязи и только поверх всего |
33:26 | этого явно инская кладка из грубых |
33:28 | камней на глиняном растворе |
33:30 | терраса строилась разрядах обвала |
33:34 | сильнее инки были тут уже заведомо после |
33:39 | потопа и намного позже него они застали |
33:42 | только древние руины которые просто |
33:45 | решили использовать отремонтировав что |
33:47 | могли и как могли |
33:50 | [музыка] |
33:54 | да их за настали сварить |
33:56 | вкраплений все просто в чине которая не |
34:04 | поднять не смогли легко видеть что |
34:07 | возможности инков были весьма ограничены |
34:10 | достаточно сравнить чем и как заполнены |
34:13 | промежутке между массивными блоками на |
34:16 | боковой стене платформа храма солнца и |
34:18 | на ее фронтальной стены если это |
34:22 | показатель ниже понятно нормальному |
34:25 | ставки на фронтальной стене |
34:27 | настолько тщательно подогнанных |
34:29 | громадным плитам что зазор имеет почти |
34:31 | нулевую ширину и это при вовсе не |
34:35 | прямоугольной форме вставок она боковой |
34:38 | стене вместо монолитный вставок |
34:40 | практически не обработаны обломки породы |
34:42 | на глиняном растворе да и сама стенка |
34:45 | сделана заметно менее качественных плиты |
34:48 | из древне кладки просто поставлена на |
34:50 | попа абсолютно без учета их возможного |
34:53 | начального положения и тоже самое на |
34:56 | другой боковой стене платформы довольно |
35:00 | очевидная картина весьма халтурно во |
35:02 | ремонта который был сделан вероятнее |
35:04 | всего как раз инками |
35:07 | но больше у них явно не хватило ни сил |
35:09 | ни навыков |
35:16 | неподалеку гранитный блок стоит на |
35:18 | наклонной площадке из мелкого щебня |
35:20 | вполне возможно что инки хотели |
35:22 | поставить его на место и даже смогли |
35:24 | приподнять но потом бросили эту затею |
35:27 | потому что массивный блок надо было не |
35:29 | только подтащить к остаткам кладки но и |
35:32 | втиснуть его между уже стоящими блоками |
35:35 | учитывая нулевые зазоры в мегалитической |
35:38 | кладки |
35:38 | для индейцев это невозможная задача даже |
35:43 | не состоянием брать эти волны я не то |
35:47 | что строитесь они даже не смогли их |
35:50 | использовать в своих постройку казалось |
35:52 | бы взял поставил до сделал |
35:54 | фундамент или ворота для |
35:58 | либо не в состоянии были передвинуть или |
36:01 | поставить заново либо что почитали к |
36:04 | священными и оставим так как есть не |
36:07 | трогая либо ролика другую |
36:14 | [музыка] |
36:17 | что-то инки все-таки используют чаще |
36:20 | всего небольшие блоки и чаще всего |
36:23 | явно не к месту вот этот блок явно не |
36:26 | отсюда |
36:28 | [музыка] |
36:35 | да-да-да |
36:37 | прозрачно используем качество обработки |
36:41 | этих повторно использован их блоков |
36:43 | резко отличается примитивной функции |
36:45 | кладки но основную массу блоков размером |
36:49 | побольше |
36:49 | инки просто даже не пытались сдвигать с |
36:52 | места хотя их вес составляет порой всего |
36:54 | пару другую сотен килограмм вот такой |
36:57 | палочек лежит маленький но офигенный |
37:04 | [музыка] |
37:06 | качество обработки древних блоков просто |
37:09 | поражает она абсолютно не сопоставимо с |
37:12 | тем что делали действительно инки и |
37:14 | гораздо ближе к современному машинному |
37:16 | производству нежели к ручному |
37:18 | примитивному трубу для того чтобы долей |
37:29 | миллиметра и приходилось другой торез |
37:40 | там достиг |
37:44 | и уж совсем показатель на место где |
37:46 | поверх идеально обработано и тщательно |
37:49 | подогнанных друг другу без всякого |
37:51 | раствора прямоугольных блоков из черного |
37:53 | базальта лежит инкской кладкой за |
37:56 | рваного камня с глиной да это была |
37:59 | крупная русская крепость |
38:00 | названная по имени героя одного из |
38:04 | русских запросов но при этом мы же видим |
38:07 | что инкские постройки поставлен на |
38:12 | развалинах |
38:13 | предыдущий культуры или вы может быть |
38:15 | нескольких культур которые инки |
38:17 | пытались восстановить или как-то |
38:19 | реконструировать но ему это очень плохо |
38:21 | удалось |
38:27 | диапазон технологии обработки камня |
38:31 | настолько фантастически высок что можно |
38:35 | говорить не только о смене и культур как |
38:39 | это обычно принято напиши сказать отмене |
38:41 | цивилизации мы действительно имеем дело |
38:44 | со следами именно другой цивилизации |
38:46 | цивилизации допотопной до поток на не по |
38:55 | уровню развития |
38:56 | а по времени существования и следов этой |
39:03 | цивилизации тут столько а что можно |
39:05 | узнать о них очень много |
39:09 | надо выемку противиться маловатой они |
39:13 | были |
39:16 | но об этом продолжение нашего фильм |
39:23 | спрашивает разрешение на съемки |
39:29 | [музыка] |
39:45 | [музыка] |
39:52 | [музыка] |
Ссылки на эту страницу
- Скляров, Андрей Юрьевич (← ссылки)
- ЛАИ (← ссылки)
- Великий Потоп (← ссылки)
- Ольянтайтамбо (← ссылки)
- Перу (← ссылки)
- Храм 10 Ниш (← ссылки)
- Храм Солнца (Ольянтайтамбо) (← ссылки)
- Боливия (← ссылки)
- Перу/en (← ссылки)
- Перу/ru (← ссылки)