Субтитры:-dVieOmyo1o 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
Сергей Дешевой: Лабиринт Египта - Потерянное Чудо Света
4 Ноя 2022 Научно-исследовательский центр ЛАИ
Длительность: 46:32 (2792 сек.)
Описание:
- Канал Сергея Дешевого в Telegram \
Субтитры:
0:24 | В общем Еще раз добрый вечер всем виделись уже |
0:51 | мой доклад расскажет немножко о лабиринте Египта на самом |
0:55 | деле это достаточно знаменательное такое сооружение древности |
1:00 | которым как оказалось знали многие заслуженные деятели |
1:04 | того времени историки тоже самое Геродот И после него |
1:07 | вот бывали там но это сооружение считалось утраченным безусловно |
1:15 | лабиринте Египта Это не совсем чудо света то есть |
1:18 | мы знаем что через мира их всего семь из которых |
1:22 | только одно сохранилось это колосс Родосский пирамиды |
1:26 | статуя Зевса храм Артемида в Эфесе Александрийский |
1:30 | маяк и мавзолей соответственно седьмые это пирамида Хеопса |
1:34 | единственная которая сохранилась до нас остальные были уничтожены |
1:39 | либо землетрясениями либо в результате каких-то набегов |
1:44 | воинствующих культур либо сожжены Почему фраза через |
1:50 | Чудо света относительно Лабиринт Дело в том что |
1:56 | современники называли этот Лабиринт восторгались |
2:01 | на Лабиринт даже больше чем пирамидами на Гизе |
2:03 | сейчас эти Геродот в принципе история который я тут поведаю |
2:06 | она не новая то есть ей лет 15 Вот Но как оказалось |
2:10 | даже люди которые интересуются истории интересуются Египтом |
2:15 | не всегда об этом слышали Итак что вообще себя представлял |
2:25 | историки которые там были он пишет своей работе история |
2:32 | Я видел этот Лабиринт он выше всякого описания если |
2:37 | бы собрать все стены великие сооружения воздвигнутые |
2:39 | элинами то в общем оказалось бы что на них затрачено |
2:42 | меньше труда и денежных средств чем на один этот |
2:44 | Лабиринт конечно пирамиды это огромные сооружения |
2:48 | и каждая из них по величине стоит многих творений Однако |
2:50 | Лабиринт превосходит размерами эти пирамиды 12 дворов с |
2:54 | вратами расположенными одни против других причем |
2:57 | 6 обращены на север 6 на юг прилегает друг другу |
3:00 | снаружи вокруг них проходит одна единственная стена |
3:03 | внутри этой стены расположены покоя двух родов одни подземные |
3:07 | другие над землей число около трех тысяч именно |
3:11 | полторы тысячи тех и других над земным покоем мне самому |
3:14 | пришлось приходить и осматривать их Я говорю о них как очевидец |
3:18 | а подземных же покое Я не знаю лишь по рассказам |
3:21 | смотрите египтяне ни за что Не желая показывать |
3:23 | их говоря что там находится гробницы царей воздвигших |
3:26 | этот Лабиринт а также гробниц священных крокодилов поэтому-то |
3:30 | я и говорю о нижних покоях лишь понаслышке верхние |
3:33 | же покой которые мне пришлось видеть превосходят все |
3:36 | творения рук человеческих переходы через покой и |
3:39 | извилистые проходы через дворы будучи весьма запутанными |
3:42 | вызывают чувство бесконечного изумления из дворов переходишь |
3:46 | в покое и с покоев галерее из колоннадами затем снова |
3:49 | в покои оттуда опять во дворы всюду каменные крыши |
3:53 | такие же как стены А эти стены покрыты множеством |
3:55 | рельефных изображений каждый двор окружен колоннами |
3:58 | тщательно прилаженных кусков белого камня А на |
4:01 | углу в конце лабиринта воздвигнута пирамиды высотой |
4:03 | 40 оргий с высеченными на ней огромными фигурами |
4:06 | пирамида ведет подземный ход энергия как я уже говорил |
4:12 | Лабиринт считался утраченным и именно Лабиринт Египта |
4:16 | считался в свое время прообразом известный лабиринта из |
4:21 | греческих легенд и где по Легенду собственно жил |
4:24 | Минотавр тем не менее 2008 году пролетела такая информация |
4:28 | вкратце что Лабиринт могли обнаружить Даже даже от |
4:36 | него сохранилось К сожалению на таких информационных |
4:41 | сообщениях редко когда останавливается взгляд |
4:43 | даже вот можно проскочить мимо него даже интересуешься |
4:47 | Темой например там в прошлом году были найдены вновь |
4:52 | потерянный заново реликвии Диксона которые могут говорить |
4:57 | о том что пирамида Хеопса котировки старше 500 лет |
5:00 | тоже как-то более-менее не замечено прошла и Ну |
5:04 | соответственно такая же тема была из лабиринтом |
5:10 | кроме Геродота о лабиринте также писал историк Страбон |
5:17 | варю он следующее Кроме того в этом доме есть Лабиринт |
5:21 | сооружение который можно сравнить с пирамидами а |
5:23 | рядом с ним гробница царя строители лабиринта около |
5:26 | первого входа в канал пройдя вперед 30 или 40 стадий достигнем |
5:30 | плоской местности в форме трапеции Где находится |
5:33 | селение а также большой дворец состоящий из многих |
5:35 | дворцовых помещений числом столько сколько в прежние |
5:38 | времена было номов и потом находится столько залов |
5:40 | которые окружены примыкающими друг другу колоннами все |
5:43 | эти колоннады расположены в один ряд вдоль одной стены |
5:46 | которые подобно длинной стене залами перед ней |
5:49 | пути ведущие к ним находятся прямо напротив стены перед |
5:53 | входами в залы находятся много каких-то длинных |
5:55 | крытых сводов с извилистыми путями между ними Так что |
5:58 | без проводника ни одному через не найти ни входа |
6:00 | ни выхода вызывает удивление что крыша каждого покоя |
6:03 | состоит из одного камня и что крытые своды в ширину |
6:06 | точно также покрыты плитами из цельного камня чрезвычайно |
6:09 | большой величины без всякой примеси дерева где-то или |
6:12 | какого-нибудь другого вещества поднявшись на крышу небольшой |
6:15 | высоты так как Лабиринт одноэтажный можно видеть |
6:18 | каменную равнину состоящую из камней как такой же большой |
6:21 | величины и отсюда спуститься в залы в конце этого здания |
6:24 | занимающего пространства больше стадий помещается |
6:26 | гробница четырёхугольной пирамиды Собственно Страбон |
6:31 | уже пишет О том что Лабиринт одноэтажный и тут интересно |
6:34 | то что Страбон жил много позже и работа и сам лабиринте |
6:39 | не был потому что Лабиринт считается считался утраченным |
6:42 | еще до нашей эры до начала нашей эры он рассказывал |
6:46 | о своих впечатлениях По каким-то слухам по каким-то |
6:49 | историям и Вот из тех трёх историков которые приведут |
6:54 | только Геродот был собственно свидетелем и сам заходил |
6:59 | в этот Лабиринт поэтому |
7:04 | нижних этажах которых писал Геродот и Плиний Старший |
7:11 | тоже знаковые фигуры в истории он тоже соответственно |
7:15 | прожил сильно позже разрушение разрушение лабиринта Прошу |
7:19 | прощения и пишет следующее подробно описать расположение |
7:24 | этого сооружения каждую часть в отдельности невозможно |
7:27 | так оно разделено на регионы а также на префектуры которые |
7:30 | называют нормами их 21 и отведено столько же обширных |
7:34 | помещений Кроме того в нем есть храмы всех богов |
7:37 | Египта устав от ходьбы попадают в эту знаменитую |
7:41 | запутанную ловушку дорог мало того что здесь вторые |
7:44 | этажи высоко на склонах нисходящий 90 ступенями |
7:47 | портики внутри колонны из камня Порфирий там изображение |
7:50 | богов статус статуя царей чудовищной фигуры некоторые |
7:54 | помещения устроены так что когда отворяют двери |
7:56 | внутри раздается страшный гром проходит большей частью |
7:59 | в потемках Ну тоже вызывает на самом деле такое удивление |
8:04 | и наверное восхищение описанием и сложно бывает представить |
8:09 | как это могло выглядеть первым кто решил отыскать |
8:16 | Лабиринт был археолог Лепсиус вот своей командой он в |
8:21 | 1843 году начал раскопки рядом с пирамидой Аменемхета III |
8:27 | в Хаваре он считал что именно эта пирамида |
8:31 | описана Геродотом и именно стояла рядом с лабиринтом |
8:36 | в результате археологических работ Он нашел ряд колонн |
8:42 | некоторые обширные сооружения следы искусственного озера |
8:46 | и в принципе он склонялся наверное больше к тому |
8:50 | что это остатки лабиринта но окончательно в своих |
8:54 | отчетах которые доставил там об этом не сказано то |
8:56 | есть намеки есть но отчеты были какие-то очень неполные |
9:00 | наверное вот таким причинам и окончательно вопрос тоже |
9:05 | давно не было спустя 40 лет коллега Карла Лепсиуса |
9:12 | Флиндерс Питри в 1888 году решил опровергнуть исследование |
9:19 | Карла Лепсиуса и тоже начать работы археологические |
9:22 | в районе пирамиды в Хаваре чтобы собственно доказать |
9:25 | что Лабиринт никакого там не было но оказалось все |
9:28 | наоборот и то что Питри обнаружил там огромную |
9:32 | каменную плиту и по его расчетам там должен был |
9:35 | зал быть это примерно 340 243 метра Вот и при этом он |
9:39 | еще уходил почти 2 метра в глубину в этот момент |
9:42 | Питри согласился что это действительно остатки |
9:45 | лабиринта что Лабиринт действительно разрушены |
9:47 | перед ним ни что иное как фундамент здание которое |
9:50 | утрачены вот как в принципе это происходило строить |
9:56 | лабиринта Согласно вот информации которая есть |
9:59 | считать что там стоит постройки лабиринта был Аменемхет III |
10:02 | вот он возле пирамиды которую он воздвиг для |
10:06 | себя в Хаваре начал строить здание здания зданий потом |
10:09 | объединил эту единую систему это потом стал лабиринтом |
10:13 | в принципе он был представителем 12 династии вот а работы |
10:18 | по облагораживанию Фаюмского оазиса где собственно находится |
10:22 | пирамида в Хаваре они были начаты еще времена 5 династии |
10:25 | и после того как осушили низину оазиса там был возникнут |
10:30 | город Шабет который был культурным центром для |
10:35 | поклонения Богу Седаку Ну об этом чуть позже вот |
10:40 | собственно у Аменемхета III был 2 пирамиды одна в Хаваре |
10:45 | который приписывается ему вторая Черная пирамида |
10:47 | Дашуре мы могли сегодня видеть ее вот она если стоите |
10:49 | перед входом в Ломаную пирамиду Вот она слева |
10:53 | была виднелась на горизонте такая невзрачная по дошедшей |
10:58 | информации как считают диетологи истина захоронением |
11:03 | фараона должна была быть именно пирамида в Хаваре |
11:06 | пирамида в черных Дашуре это такое ложное захоронение |
11:09 | Вот и именно из-за того что Фараон закончил работы |
11:15 | облагораживанию Фаюмского оазиса начатые задолго |
11:17 | до него Вот он решил там упокоиться именно там собственно |
11:22 | про Фаюмский Оазис и про Бога себя как говорил уже |
11:28 | город который был |
11:33 | там поклонялись вот именно поэтому считается что в |
11:37 | лабиринте Египта большое количество мумифицированных |
11:39 | крокодилов которые считались священными животными Вот |
11:44 | Но примерно где-то в 20-30 километров от этого города |
11:51 | позже был выстроен другой город который назывался |
11:56 | Гераклеополь Вот И там главным пультом называется |
12:02 | Культ блога Херишефа вот по основной версии разрушения лабиринта |
12:07 | именно конфликт между двумя культами привел к тому |
12:10 | что |
12:13 | был разрушен и собственно предан забвению после чего |
12:17 | разграблено и там на протяжении порядка 20 веков оттуда |
12:21 | потихонечку камни вытаскивали Вот и строили сооружения |
12:25 | рядышком опять же есть информация о том что на |
12:30 | это примерная схема Как выглядел Лабиринт это исключительно |
12:33 | фантазия художника который представляет эту картину |
12:36 | так Потому что есть масса всяких реконструкций и |
12:39 | ни одна из них она несет полной мере какой-то объективности |
12:43 | То есть это вот отрывочные факты и фантазии вот Однако |
12:47 | считается что на входе висела надпись которая |
12:50 | гласит что безумие или смерть может находят здесь |
12:53 | слабые Или порочный одни лишь сильные добрые находят |
12:55 | здесь жизни Бессмертие много легкомысленных вошли |
12:58 | в эту дверь и не вышли из неё это бездны которые |
13:01 | возвращает назад лишь смелым духом достаточно такое |
13:04 | с одной стороны пафосно с другой стороны мрачное |
13:06 | описание мне немножко непонятно здесь Зачем оно вообще |
13:10 | было нужно если верхние два выпускали Ну наверное |
13:13 | не каждого Но даже иностранцев как вот Геродота вот они |
13:17 | же не пускали никого то есть имеется ввиду не знаю |
13:20 | вот возможно какие-то там проходили ритуалы можно |
13:23 | предположить по крайней мере так |
13:27 | Согласно имеющейся сегодня информации площадь лабиринта |
13:31 | могла занимать оценить до 80 тысяч квадратных метров |
13:34 | огромная территория совершенно Вот и кажется странным |
13:36 | то что настолько масштабное сооружение вообще ничего |
13:41 | не осталось |
13:44 | не понятно были там какие-то Высокие технологии или |
13:48 | что-то еще то есть как он был сделан Однако Вот именно |
13:50 | масштабы его они действительно удивляют поражают |
13:56 | но хочется отметить вот такой момент Дело в том |
13:57 | что обе пирамиды 3 и в Дашуре и в Хаваре имеет некоторую |
14:05 | связь Дело в том что обе они возникнут и на мегалитическом |
14:08 | ядре то есть возможно видели помните Да как мы стали |
14:11 | 17 например или там 17 ярко видно что снизу очень хорошо |
14:17 | выполнены камеры большие блоки подобные вот коридоры |
14:21 | саркофаги а сверху глиняные кирпичи и все это выглядит |
14:26 | совершенно Как вы видите на картинке это всё работает |
14:30 | кирпич |
14:33 | и в черной пирамиде есть внутренние ходы которые |
14:38 | говорят о том что Аменемхет III выстраивал Это сооружение |
14:44 | выстраивал на руинах более древнего и в принципе возможно |
14:49 | что из лабиринтом произошла такая же штука Потому что |
14:52 | если нижние этажи или нижние этаж о котором говорит |
14:56 | Геродот имел место быть и он был запретный да то |
15:02 | священный то есть Божественный то скорее всего это тоже |
15:06 | чисто предположение скорее всего там тоже могли остаться |
15:10 | какие-то следы пребывания предыдущих культур цивилизаций |
15:14 | которые которые мы собственно ищем возвращаясь сегодняшнему |
15:19 | 2000 |
15:26 | здесь более качественная кладка |
15:32 | это современный вид Хаваре вот как считается что примерно |
15:35 | здесь мог быть Лабиринт вот от него почти ничего |
15:37 | не осталось отдельные куски и все |
15:42 | так 2008 году международная группа исследователей |
15:45 | под предводитель одним из предводитель ее был |
15:48 | Луи де Кордье он по основному своей виду деятельности |
15:53 | он художник Вот Но вот увлекся историей скооперировался |
15:59 | с коллегами из Франции Бельгии Египта Вот и они |
16:03 | провели работы по разведке по сканированию земли |
16:11 | георадаром они там прошлись вот и оказалось то что все так плохо как |
16:18 | говорил Питри Дело в том что экспедиция Матаха как |
16:22 | они называли себя обнаружили на глубине порядка 8-12 метров |
16:27 | масштабные сооружения комнаты туннели какие-то |
16:32 | массивные стены вроде даже колонны Вот и самое интересное |
16:36 | то что они нашли там две камеры которые очень больших |
16:39 | размеров одна до 150 метров вторая 80 на 100 метров примерно |
16:46 | такие то есть камера огромные вот соответственно после |
16:51 | того как работы были проведены они выпустили статью научном |
16:56 | журнале журнал национального исследовательского института |
16:59 | астрономии геофизики вот сообщили о том что это Находка |
17:04 | мировых масштабов то что Лабиринт найден то что |
17:09 | необходимо срочно организовать археологические работы |
17:11 | и попытаться спасти памятник который может разрушаться |
17:16 | конкретно сейчас потому что главная проблема Как |
17:19 | считали компании свои то что высокий очень уровень |
17:25 | грунтовых вод в римскому оазисе и проблемы еще и |
17:28 | в том что мало того что там все это находится под |
17:31 | водой но вода здесь она достаточно соленая гораздо |
17:36 | сложнее чем на той же Гизе и соответственно сохранность |
17:41 | памятника она еще сильнее ухудшается |
17:46 | но проблема в том что после заявления Луи де Кардье |
17:51 | экспедиция Матаха все работы георадарные и любые другие |
17:56 | археологические в оазисе были прекращены то есть |
17:58 | Министерство древности запретило проводить продолжать |
18:02 | проводить какие-то работы там и добро на раскопки |
18:05 | не дало вот 2008 года До сегодняшнего дня продолжают ребята создавать |
18:13 | какие-то поводы они у них есть свой сайт они делают |
18:16 | какие-то фильмы они делают лекции Бельгии во Франции |
18:19 | институтах выступают и говорят то что Вот беда |
18:22 | беда что нужно спасать Наследие и они не понимают |
18:26 | Почему им отказали То есть как я из информации прочитал |
18:30 | понял то что какой-то |
18:33 | но объяснение какого-то толкового они не получили |
18:37 | То есть просто нельзя и все вот в чем вопрос могли |
18:40 | ли эти Руины быть руинами лабиринта но по большому |
18:44 | счету Почему нет то есть ошибаются Все наверное |
18:48 | даже Питере мог ошибаться Хотя заслуги у него Конечно |
18:50 | колоссальные вот и действительно он считал то что перекрытие |
18:54 | которое нашел огромный это фундамент а экспедиции |
18:57 | Матаха посчитала что это вовсе не фундамент А крыша |
19:01 | крыша как раз второго этажа подземного этажа то есть |
19:03 | верхний этаж видим был разрушен а то что было под |
19:05 | землей это как раз его перекрытие а результаты геодезических |
19:11 | работ вот они показали то что сначала поверхностью |
19:14 | земли находится какие-то Руины греческие Ой не греческие |
19:18 | римские вот а уже ниже под ними находится вот эти |
19:21 | большие сооружения из массивных стен и большими комнатами |
19:31 | возможно еще может странным то что под землей такие |
19:35 | большие сооружения там 8-12 метров Но вот недели |
19:39 | ходили Да и были |
19:41 | Может это видел шахта вниз которые уходят там порой |
19:46 | до 30 метров доходит пока не так визуально может |
19:48 | больше даже кто-то спускался в шахту Осириса Такая же |
19:51 | история была что сначала к нашли даже не помню что |
19:56 | это такое потом начали откачивать воду оказалось |
19:58 | там вниз еще ход огромный там саркофаги лежат вот |
20:02 | то есть видимо здесь нечто подобное Могло быть и с |
20:06 | течением времени просто воды поднялись грунтовые |
20:12 | Вот и затопили сооружения которым там много тысяч |
20:15 | лет тоже даже по официальным данным ему порядка трех |
20:19 | тысяч но если рассматривать возможную версию о том |
20:23 | что Фараон строил Это сооружение поверх другого то соответственно |
20:28 | еще больше вот так схематически выглядит расположение |
20:34 | больших залов которые нашла экспедиции Матаха они сканировали |
20:38 | только отдельные участки напротив пирамиды то есть |
20:42 | не все не всю территорию и возможно площадь его |
20:48 | больше |
20:49 | что касается Министерства древности и почему почему |
20:53 | это все могло запретить Почему они могли запретить |
20:57 | это дело вообще интересная штука такая с ними То есть |
21:01 | когда приезжаешь в Египет Ну первую очередь Египет |
21:05 | и ходишь по памятникам которые вызывают там удивление |
21:12 | восхищение политические сооружения то задаешься |
21:17 | вопросом как можно не замечать разницы между примитивными |
21:20 | технологиями которые были доступны египтянам в классическом |
21:24 | представлении нашим о них Вот и вот это вот практически |
21:27 | совершенство каменное когда мы обращались ко |
21:29 | мне как хотели и для них совершенно не составляло |
21:32 | там проблемки визуально все это дело вырезать совершенно |
21:36 | невообразимой точностью и чтобы этого не замечать |
21:40 | нужно очень очень не хотеть этого замечать и конечно |
21:45 | не могут Не появляться какие-то |
21:49 | версии там с ним условным заговором Да и кстати у |
21:52 | этих ребят из Матаха тоже такие же мысли возникают |
21:55 | что непонятные причины то есть вряд ли |
22:00 | Министерство древности Египта настолько слепо |
22:04 | тот же Хавасс да когда возглавлял его и не понимает разницу |
22:09 | думаю понимает потому что особенности его заявления |
22:12 | говорят что скорее всего в курсе Потому что когда |
22:18 | человек говорит на полном серьёзе что он реинкарнация |
22:20 | фараона |
22:24 | и при этом отрицает возможность существования каких-то |
22:29 | культур и цивилизации которые могли больше чем их может |
22:34 | быть даже сегодня вот ну чувствуется по крайней |
22:37 | мере какая-то вот недобросовестность в этом во всем и неискренность |
22:41 | мы в принципе масло личность другое дело то что последние |
22:45 | годы особенно после того как вот случилось в объекте |
22:49 | ведь арабская весна после этого пришли исламиста |
22:51 | к власти брать мусульмане Вот и уже Когда опять сменилась |
22:58 | то вроде как начались какие-то подвижки иначе открывать |
23:01 | хотя бы условно закрытые сооружения вот я понимаю |
23:05 | благодаря этому в том числе удалось пройти многие другие |
23:09 | объекты то есть возможно как-то двигается и что там |
23:14 | за процессы происходят внутри месяца в древности |
23:18 | конечно сказать сложно вот но вот если касаться |
23:20 | веры я не верю лично Вот я что ребята которые работают |
23:23 | там они этого не видят То есть кто-то может действительно |
23:25 | не замечает но какая-то группа знает что-то как |
23:29 | по крайней мере мы примерно догадывается до направления |
23:32 | какого-то поиска и быть может если поставить себя |
23:37 | на такое место наверное не хотелось бы чтобы возможный |
23:41 | выход на какие-то новые технологии Да и мы предполагаем |
23:43 | что они действительно вот цивилизации которая строится |
23:46 | сооружение было были давать ну собственно в руки каким-то |
23:50 | другим исследователям то есть Новый объект возникает |
23:52 | действительно он какой-то не тривиальный и |
23:57 | потенциально может поднести новую информацию о потерянной |
24:01 | цивилизации то наверное в первую очередь самим |
24:03 | нужно пролазить посмотреть потому что Египет я понимаю |
24:07 | сейчас нацелен на какую-то достижение как минимум |
24:10 | регионального лидерства в Африке на Ближнем Востоке |
24:14 | и какой-то новой информации новой технологии Я думаю |
24:18 | не помешали бы вот но это так вот из области размышлений |
24:22 | что точно есть это |
24:29 | проблема с финансами потому что на любые археологические |
24:31 | работы нужны большие Финансы и особенно когда такие |
24:35 | масштабные работы по осушению огромной территории И раскапывания |
24:39 | тем более консервации лабиринта потому что даже из предположить |
24:43 | то что его начнут выкапывать Это займет огромное количество |
24:47 | времени потому что видели как работают ребята Они |
24:49 | там вручную носят песок Дают работу исключительно |
24:54 | местным и не торопиться вообще никуда вот и может |
24:58 | получиться Так что откопав Это сооружение Да если |
25:01 | даже не важно Лабиринт или нет это что-то там есть |
25:03 | под землей вот оно может еще быстрее разрушиться |
25:07 | то есть возможно банальные какие-то такие причины |
25:09 | которые Ну оттягивают раскопки до более хорошего момента |
25:14 | когда можно будет сразу же вложиться капитально |
25:19 | работа и не допустить разрушения своего наследия Ну Наследие |
25:24 | своих предков вот тем более Ну вроде сейчас опять же |
25:30 | власти Египта и Министерства древности они говорят о |
25:33 | том что они хотят хотят больше копать больше открывать |
25:37 | вот что то получится и Каких именно объектов идет речь |
25:40 | непонятно Но по крайней мере заявление такие они |
25:42 | делают Ну и третье еще интересная версия то что не всем понятно |
25:46 | система ранжирования то есть какие там объекты |
25:48 | первые стоят в очереди раскопки какие там вторые |
25:50 | Какие 3 вот возможно где-то здесь в очереди Лабиринты |
25:53 | есть но опять же из-за того что есть желание копать |
25:56 | это своими силами и всю Славу и большая чтобы досталось |
26:00 | конкретное Египту это небольшое отступление перед заключение |
26:09 | история с прошлого года многие были свидетелями |
26:12 | её связаны с нашей походом в Гранитный храм Вознесения |
26:18 | вот мы когда пришли с Натальей и с Оксаной начали мерить |
26:24 | блок вначале Гранитного храма вот приложили линейку |
26:28 | я снимал вот ничего такого криминального не делали |
26:32 | к нам подошла девушка достаточно эмоционально сначала сказал |
26:37 | то что здесь ничего нельзя мерить вообще никак никак |
26:41 | мы сказали что мы сейчас заканчиваемся потому что |
26:42 | занимало буквально там не знаю минут полторы Максимум |
26:44 | даже это много минуту приложили посмотрели размер сравнили |
26:49 | там ровно с неровность Вот и все Вот и наш поведение |
26:52 | не понравилось После чего мы пошли По Гранитному храму |
26:55 | и там была такая тема что наверху где блоки перекрытия |
27:00 | стоят там сидели рабочие и замазывали щели всякие |
27:07 | трещины может что-то еще вот такой вот своеобразный |
27:11 | не знаю археологический вандализм Мне кажется вот |
27:14 | Потому что никакой никаких меча не о том что они делают |
27:18 | не было вроде кажется что необходимость такой не |
27:20 | было но факт том что внешне конечно пламени портила |
27:23 | Ну и лазают они там лазают мы проходим своим делами |
27:26 | занимается они нам не нужны мы снимаем залы снимаем |
27:31 | колонны эти вот блоки Вот и уж собираемся выходить |
27:36 | по коридору Сфинкса и нам навстречу вылетает женщина |
27:40 | Вот и начинает очень-очень эмоционально Начинает |
27:47 | все с того что она говорит что мы не имеем права |
27:56 | снимать что у нас нет разрешения снимать рабочих египетских |
28:01 | которые замазывают |
28:02 | все равно они падают в кадр вот вообще нельзя нельзя |
28:10 | вот ну и вроде как странно такое было посыл Вот и мы |
28:14 | что-то там упирались немножко спорили она начала требовать |
28:18 | наш документы в ответ мы просили и он начинает начинает |
28:20 | показывать карточку Министерства древности то что она какой-то чиновник |
28:24 | от археологии Вот и такой небольшой скандальчик |
28:28 | он разгорается и вот порыве эмоции Она говорит что |
28:31 | вы вообще не имеете права никакие здесь работы проводить |
28:33 | даже сам Элементарные замеры даже линейкой Вот только |
28:39 | превратила Египта и только должны получать разрешение |
28:43 | и все то есть такая позиция Не совсем понятно тут можно |
28:47 | конечно сделать скидку о том что она завелась то |
28:49 | что там эмоции все дела |
28:52 | злость там появляется и ляпнула чего-то не того |
28:58 | вот а может быть наоборот Может быть она сказала |
29:00 | то что как бы не очень принято высказывать туристам И |
29:05 | вообще людям которые не получается соответствующее |
29:09 | разрешение от Министерства древности то что они не |
29:13 | имеют права Ничего не сделать и по сути Никто это странно |
29:18 | и это наверное возвращает опять первый самый версии |
29:23 | такой немножко заговора который мне отлично вообще |
29:27 | не нравится и пытаешься когда все время смотришь |
29:30 | звучаешь этого все время уходить но так или иначе |
29:32 | какими-то путями возвращаешься Потому что слишком много |
29:37 | всяких Вот и Суть в том то что Складывается ощущение |
29:45 | то что есть большое сопротивление по исследованиям древних |
29:52 | памятников вот насколько оно направлено неоправданно |
29:56 | не знаю возможно Кто больше меня в Египте был то больше |
30:00 | чем изучал |
30:06 | сказать но вот мне по внутренним ощущениям кажется что есть |
30:09 | какие-то открытые вещи до которые Ну банально |
30:12 | нельзя скрывать Ну попробуй закончился каждого человека |
30:15 | есть какие-то там реставрационные работы что-то еще но во-первых |
30:18 | это деньги во-вторых она настолько знаменитая и |
30:21 | не пускать туда никого это было бы странно К тому |
30:24 | же непонятно что там искать они так бегают там стараются |
30:27 | помешать съёмки помешать замерам вот а есть огромное |
30:32 | количество сооружений по-видимому вот мы видели |
30:35 | и в Саккаре и на Гизе которые закрыты которые то ли вообще |
30:39 | не раскопаемые то ли закопаны раскопаемыми что-то внутри |
30:42 | лежит там Какие ещё могут знания находиться непонятно |
30:47 | совершенно Вот и Египет Несмотря на то что это бы |
30:50 | теоретически могло привести большие деньги |
30:56 | не спешит открывать их не спешить какие-то организовывать |
31:00 | туристические потоки Допустим можно было даже увеличить |
31:02 | при уход денежных средств банально разрешив там съемку |
31:07 | официальных кадетском музее вот на каждом объекте |
31:11 | я думаю люди воплотили бы деньги и гораздо было |
31:13 | приятнее чем слушать Как тебя постоянно Шепчет |
31:20 | скорее задумки что касается наверное вообще тоже весь |
31:28 | рассказ лабиринтом по моему мнению действительно |
31:35 | это Лабиринт как вот возможно это не в том понимании что |
31:39 | это Лабиринт как мы его представляем себе да какие-то |
31:41 | ходы ходы ходу надо сооружения которым писал Геродот а |
31:44 | которым говорил Питри Да и что Ребята нашли Именно |
31:49 | его то что принципе это наверное какой-то рано |
31:51 | или поздно Я уверен что это будет филологическая |
31:54 | сенсация вот вопрос тоже там найдено будет возможно |
31:57 | и мало чего кроме стен скорее всего не сохранилось Хотя |
32:01 | по информации которую доходил дошла до нас древних источников |
32:05 | там было большое количество не только захоронений не |
32:10 | только культовых сооружений текстов говорят то что |
32:14 | там хранились какие-то записи что стены были исписаны |
32:18 | текстами непонятно о чем вообще Вот и Ну если предполагает |
32:26 | что ДВЦ была и что Это сооружение может носить именно плодом |
32:33 | их рук то скорее всего это как раз та могла быть какая-то |
32:38 | тоже информация он вчера рассказывал про возможные |
32:42 | Там места где которые хранятся там книга вот не уверен |
32:49 | что такая сына там но могло по крайней там быть кто-то |
32:53 | даже говорит о том что именно в этом месте в какой-то |
32:56 | момент начали такой зал правления был и фараона |
32:59 | управляли страну именно туда но такая информация |
33:03 | Ну Суть в общем-то в чем что |
33:07 | в археологии в истории как над любой другой науки |
33:13 | есть ряд тормозящих факторов объективных субъективных |
33:16 | они есть и все То есть если это собственно господствующие |
33:21 | парадигмы господствующая точка зрения и если ты условно |
33:26 | не В тусовке то поменять ее очень сложно Извне То |
33:30 | есть я знаю что |
33:36 | меняется с тем со временем Только носители какой-то |
33:40 | уходят Да и приходят какие-то там более Новые люди молодые |
33:46 | люди с новыми взглядами с новыми идеями то тогда |
33:48 | может поменяться Все пока вот такой закрытое сообщество |
33:51 | куда можно долбиться бесконечно вот и тебе давать потому |
33:54 | что ну даже можно понять что есть всю жизнь прожили |
33:59 | и трудились доказывали какие-то вещи Потом приходит |
34:03 | и говорит что вы тут не правы конечно чаще всего |
34:08 | да человек подумает надо вот я свою жизнь доживу |
34:12 | как-нибудь Заниматься тем что чем уже привык А тут |
34:16 | получается все что он делал коту под хвост будет идти |
34:18 | ну не каждый с этим готов смириться я это можно понять |
34:21 | По крайней мере Вот Но при этом по такой подход во-первых |
34:28 | не очень научный в принципе в науку закладывается нам |
34:31 | как один из главных факторов это фактор сомнения Вот |
34:34 | и критического отношения даже собственного исследованиям |
34:37 | но как мы видим не всегда это часто даже не срабатывает |
34:41 | Вот и учёный мужик в том числе они так костенеют |
34:46 | и иногда это начинает напоминать какие-то Даже почти религиозные |
34:49 | верования смысле этого слова когда какая-то информация |
34:53 | должна восприниматься аксиома и доказательным |
34:56 | Вот и на мой взгляд что пока мы не научимся какой-то |
35:01 | объективности честности по отношению к себе по отношению |
35:04 | к тому что мы делаем то наше развитие оно будет |
35:09 | напоминать наверное поездку велосипедиста который |
35:12 | сам себе палки в колес составляет падает потом удивляются |
35:14 | почему откатывается приходится опять наверстывать и он сталкивается |
35:19 | такими сложностями с которыми в принципе и сейчас наша |
35:27 | цивилизация |
35:31 | [аплодисменты] |
35:36 | Ну примерно |
35:42 | поемский |
35:43 | Македонский Ну это как скажу про Лабиринт вот |
35:56 | из наверное из известных авторов многим писал Иван |
36:00 | Ефремов В своем романе вот он Лабиринт описывал |
36:03 | Ну естественно тоже описывал как художественное произведение |
36:06 | то есть представлял там что там происходит и вот |
36:11 | откуда они могут слышать люди которые слышали которые |
36:14 | не строятся интересоваться [музыка] они там были |
36:19 | просто Под таким слоем песка 10 метров 8-12 дать |
36:27 | сам ездил он видел глазами 500 лет потом Римляне чуть |
36:36 | позже люди еще видели и потом за это время намело |
36:45 | столько песка вот просто это Как глубоко Геродот |
36:51 | как он сам говорит был только на Верхнем уровне то есть |
36:54 | уровень который был над землей Лабиринт же опять |
36:59 | же последним Геродота уходил еще ниже то есть основные |
37:01 | ходы вот эти вот важные Возможно там религиозные |
37:04 | или какие-то еще культовые Да они были именно под тем |
37:08 | сооружением который был на вершине где был Геродот |
37:10 | сам то есть тут удивительно ничего нету и скорее всего |
37:14 | эти сооружения они касаются вторым этажом подземным |
37:16 | этажом является то есть Верхнее разнесли возможно |
37:19 | и нижний тоже растащили то есть его уничтожили |
37:22 | там где-то на рубеже размеры вот и за предыдущие с последующие |
37:28 | века Там постоянно таскали оттуда чего-то вот и есть |
37:30 | там какие-то артефакты были скорее всего их тоже |
37:32 | утащили оттуда вот Но именно вот нахождение такого масштабного |
37:36 | сооружения Мне кажется это само по себе важно Тем |
37:38 | более там пишут то что Кит совершенно колоссальные |
37:41 | монолитные перекрытия там были вот там чуть не |
37:43 | по 100 метров вот из единых плит ну честно говоря с |
37:47 | трудом представляется вот насколько это так окажется |
37:50 | Какие вопросы могут быть как они могли такое построить |
37:54 | вообще вопросы должно быть должно Очень бы появиться |
37:58 | если это окажется верным в плане того что под землей |
38:01 | находится сооружение такое глубине Ну вот мы были примерно |
38:05 | такая же глубина |
38:06 | сканировали на них другой берег Нет ну вот и ада каналы |
38:15 | они сканировали вот смотри вот они вот канал Да справа |
38:18 | и слева не сканировали вот эти два момента |
38:20 | истории |
38:21 | [музыка] |
38:22 | [музыка] |
38:23 | если там был во время работы это уже этот канал давно |
38:43 | Геродота пирамида должна была быть заброшена уже |
38:59 | конкретно заброшена наверное разобрано пирамиду логично |
39:13 | этот Кто там строил и достраивал Аменемхет III если он |
39:36 | сверху Достроил он соответственно не мог строить использовать |
39:55 | его Если рядом канал так как внутри Зато Сегодня |
39:59 | никто не видел как выглядит пирамида внутри кроме петли |
40:04 | которые его описал два года тому назад французы |
40:08 | запускали туда подводного робота Ну ты первый но они |
40:13 | дальше не мог найти там три четыре метра с одного |
40:18 | поворота потому что поэтому больше похоже на то что |
40:22 | да это более древние цивилизации тоже [музыка] и Геродот |
40:23 | сооружение осталось под землей поэтому оно разделено |
40:24 | когда канал прорыли они разбили половину сооружений |
40:25 | Они же не знали что там уже тогда которые средние |
40:26 | царство вроде в среднем царстве это про делали |
40:27 | канал значит они не знали о том что там что-то есть |
40:28 | вероятнее всего так как они бы канал не проложить |
40:29 | каналу |
40:30 | поэтому наверное вот во время Геродота это уже |
40:31 | было каким-то там священным местом и кто-то сверху построил |
40:38 | ему уже сказки рассказывали о том что снизу что-то есть |
40:47 | а он увидел верхнюю часть какую-то частичную кто-то |
40:55 | что-то сделать но собственно об этом пишет то что Да |
41:00 | то что про Нижние слои эти вот этажи ему рассказывали |
41:02 | сказки слушал от третьих лиц сам только наверху |
41:06 | был Да он говорил что он был только наверху А внизу |
41:09 | он не был про канал не пишет |
41:11 | я ошибаюсь |
41:32 | Почему нет они не знают |
41:41 | даже если знали могли это делать |
41:43 | [музыка] |
41:44 | [музыка] сейчас ничего там нет нет ну то что последнее |
41:49 | было вот этих французов пустили туда с подводным |
41:55 | роботом а версия что другая пирамида Аменемхета III прорабатывалась |
42:07 | черной пирамидой мы сегодня были периодически тоже |
42:20 | может быть Лабиринт поняли что там недалеко и там была |
42:54 | открыта граница странная в которой тоже всё пусто |
42:56 | было |
42:57 | Нет каналов |
42:58 | Ну да вот эта экспедиция Матаха она именно базировалась |
42:59 | на выводах Питри а Питри решил то что он Лабиринт |
43:02 | нашел Несмотря на то что хотел не найти его там |
43:11 | [музыка] |
43:18 | [музыка] |
43:25 | последние историков |
43:26 | [музыка] |
43:29 | Если нет то какой уровень с конца начну я понять не |
43:49 | имею что мне за предназначение какое-то же сооружение |
43:52 | если предполагать что это достаточно то почему бы |
43:55 | не технологическая опять напротив пирамид там Конечно |
43:59 | они там не пирамиду строили Ну не знаю в общем тут сложно |
44:02 | говорить о том что ты как бы не видел никогда И даже |
44:04 | вот даже примерно Сложно представить что внутри |
44:07 | было Вот А по поводу того что там находилась Академия |
44:11 | наука что-то еще Ну вот историки пишут что там |
44:13 | какой-то культурный центр был то есть свозились или |
44:18 | там создавались на какие-то вот труды литературные |
44:23 | какие-то религиозные прочее прочее то есть там было |
44:26 | такое некоторое вроде как хранилище знаний такой |
44:28 | ну условно вот об этом пишут да то есть если этим то |
44:35 | да это было серьезным таким культурным центром научным |
44:38 | научным не знаю но учитывая то что религия религионы |
44:41 | как у многих других культур часто с наукой была связана |
44:45 | очень близко то можно сказать что научно наверное тоже |
44:48 | предназначение Без понятия вообще без идей |